Um homem foi baleado na perna pelos seus próprios camaradas. | Open Subtitles | أحد الرجال تم إطلاق النار عليه من قِبل رفيقه |
Ele foi baleado na noite passada. | Open Subtitles | هل رأيت هذا الرجل من قبل، تم إطلاق النار عليه الليلة الماضية |
Qual dos nossos filhos foi baleado? | Open Subtitles | أي واحد من إبنينا قد تم إطلاق النار عليه ؟ |
O Alex disse que foi alvejado aqui. | Open Subtitles | حسنا , آليكس قال انه تم إطلاق النار عليه هنا |
foi alvejado a 3 km do local onde vigiávamos o Rezident. | Open Subtitles | تم إطلاق النار عليه من على بعد ثلاثة كيلومترات من مكان مراقبتنا للسفارة |
Ele foi atingido por dois negros no exterior da garagem. | Open Subtitles | ..تم إطلاق النار عليه من قبل زنجيين من خارج القراج.. |
O último homem a quem eu a fiz Levou um tiro assim que saiu daqui. | Open Subtitles | آخر رجل فلعتها له تم إطلاق النار عليه بمجرد أن خطا خارج المكان |
Ele foi baleado. Ligeiramente suspeito, não? | Open Subtitles | لقد تم إطلاق النار عليه هذا مشبوه قليلاً , أليس كذلك ؟ |
Ele foi baleado, ele foi baleado. | Open Subtitles | تم إطلاق النار عليه! تم إطلاق النار عليه! |
Desde o dia em que ele foi baleado. | Open Subtitles | منذ اليوم الذي تم إطلاق النار عليه فيه |
E então foi baleado. | Open Subtitles | و بعدها تم إطلاق النار عليه |
Cremos que o homem que a imprensa chama de o Assassino do Alfabeto foi baleado e morte esta noite. | Open Subtitles | نعتقد أن الرجل الي أطلقت عليه الصحافة إسم (قاتل الأبجدية) تم إطلاق النار عليه و قتله هذا المساء |
O Aaron Sweets, outro SnakeBack, foi baleado quatro vezes com uma .22. | Open Subtitles | (آرون سويتز),عضو آخر بعصابة "سناك باك" تم إطلاق النار عليه 4 مرات،بطلقات عيار 22. |
Repito, o Agente Liaison da CIA, foi alvejado. | Open Subtitles | أكرر، ضابط وكالة الإستخبارات تم إطلاق النار عليه |
- É o seu pai. foi alvejado. | Open Subtitles | إنه أباكِ، لقد تم إطلاق النار عليه |
foi alvejado ali, arrastado para este posto de trabalho... e foi nessa altura... | Open Subtitles | تم إطلاق النار عليه هنا تمامًا و جروه وراء تلك المحطة وعندها... |
Ele foi atingido, queimado e atropelado? | Open Subtitles | حسناً تم إطلاق النار عليه وحُرق وأرتطم بواسطة سيارة؟ |
E uma vez que tinha sangue, também indica que alguém foi atingido no local onde você e o seu pai dizem que não havia ninguém no momento da apreensão. | Open Subtitles | وبما ان عليها دماء فهي تشير ايضا ان هناك من تم إطلاق النار عليه هناك |
No meu país, quando um homem se ajoelha, é porque se quer casar ou Levou um tiro. | Open Subtitles | في بلادي، حين يجثو رجلاً على إحدى ركبتيه، إما أنّه أراد أن يتزوج أو قد تم إطلاق النار عليه. |
- Ele Levou um tiro. - Um tiro? | Open Subtitles | ـ تم إطلاق النار عليه ـ اطلاق النار عليه ؟ |
Porquê? Porque foi morto por uma criança norte-americana. | TED | لماذا؟ لأنه تم إطلاق النار عليه من قِبَل طفل أمريكي. |
Concordo, se ele tivesse sido alvejado na altura. | Open Subtitles | وأنا اتفق ما إذا كان تم إطلاق النار عليه في ذلك الوقت لكنه لم يفعل ذلك؟ |