De acordo com a sua ficha, Ogden foi despedido de um hospital privado em Denver. | Open Subtitles | التحقيقي المستتر يظهر بانه قد تم طرد أودجن من مستشفى خاص في ولاية دينيفر السبب؟ |
Tão mau como quando o Peter foi despedido da realização de Laços de Ternura. | Open Subtitles | هذا سيء مثلما تم طرد (بيتر) عندما كان المخرج الأول لفيلم Terms of Endearment |
Prost foi despedido da Ferrari por ter criticado o carro. | Open Subtitles | تم طرد (بروست) من (الفيراري) لأنه انتقد السيارة. |
O Becker foi DEMITIDO e a 65ª tem feito muito para limpar a casa desde então. | Open Subtitles | (لقد تم طرد (بيكر وشرطة الدائرة 6-5 كان تعمل الكثير لتنظيف البيوت منذ ذلك |
DETETIVE JASON YORK DEMITIDO. | Open Subtitles | (تم طرد المحقق (جيسن يورك |
Eu escolhi não fazer nada quando minha mãe foi expulsa. | Open Subtitles | أنني اخترت عدم فعل أى شيء عندما تم طرد أمي وإرسالها إلى الجحيم |
Eu escolhi não fazer nada quando minha mãe foi expulsa. | Open Subtitles | أنني اخترت عدم فعل أى شيء عندما تم طرد أمي وإرسالها إلى الجحيم |
E o Sr. Thieu foi expulso depois, não foi? | Open Subtitles | و قد تم طرد ثيو بعدي اليس كذلك؟ |
Claro, Justine foi despedida porque as redes sociais assim o exigiram. | TED | بالطبع، تم طرد جوستين من عملها حسب طلب مواقع التواصل الاجتماعي. |
O Shel Kinnealy foi despedido esta manhã. | Open Subtitles | لقد تم طرد (شيل كينيلي) هذا الصباح |
- O Nolan foi despedido há 2 meses. | Open Subtitles | تم طرد (شون نولان) منذ شهرين |
DETECTIVE JASON YORK DEMITIDO. | Open Subtitles | (تم طرد المحقق (جيسن يورك |
"O anjo Lucifer foi expulso do céu e condenado a mandar no inferno para sempre." | Open Subtitles | قد تم طرد الملاك لوسيفر من الجنة وإدانته بحُكم الجحيم للأبد |
Estava numa relação quando a minha cliente foi despedida? | Open Subtitles | هل كنتِ على علاقة في ذلك الوقت الذي تم طرد موكلتي فيها ؟ |