"تهددين" - Traduction Arabe en Portugais

    • ameaçar
        
    • ameaçaste
        
    • ameaças
        
    • a ameaçar-me de
        
    Ela diz que a ouviu ameaçar matar a Vera Donovan, mais do que uma vez. Open Subtitles قالت أنها سمعتك أكثر من مرة تهددين بقتل فيرا دونوفن
    Por isso, quando ameaças expô-la, na verdade, estás a ameaçar expor-me a mim. Open Subtitles لذا عندما تهددين بفضحها أنتِ حقاً تهددين بفضحي
    Ao estares onde não deves estar, estás a ameaçar a segurança desta grande Nação. Open Subtitles لأنك لست حيث يجب أن تكوني، فأنت تهددين أمن دولتنا.
    Não, tu ameaçaste pessoas, pessoas inocentes. Open Subtitles كلا أنت تهددين أشخاص أبرياء
    Porque ameaçaste os meus agentes? Open Subtitles لماذا تهددين عملائي؟
    Porque é que ameaças há anos juntar-te a uma caravana para Jerusalém, mas nunca o fazes? Open Subtitles لماذا تهددين منذ سنوات للرحيل مع القوافل إلى أورشليم ولكنك لم تفعلي ذلك للآن ؟
    Está a ameaçar-me de me internar à força? Open Subtitles هل تهددين بوضعي إجبارياً في المستشفى ؟
    Está a ameaçar toda a raça humana? Open Subtitles هل تهددين العرض البشري كاملاً؟ أهذا هو ..
    As hormonas fazem-te esquecer quem estás a ameaçar! Open Subtitles أعتقد أن هرموناتك جعلت عقلك ينسى من أنتِ تهددين!
    Está a ameaçar um funcionário do governo? Open Subtitles هل تهددين مسؤول حكومي؟
    - Estás a ameaçar a casa? - Foi ela que começou. Open Subtitles هل انت تهددين المنزل
    Estás a ameaçar as nossas vidas. Open Subtitles إنكِ تهددين حيواتنا.
    Sobre a chantagem com o Conrad Grayson, ameaçar matar um homem enquanto eu estava preso? Open Subtitles (حول ابتزاز (كونراد غريسون تهددين بقتل رجل حينما كنت بالسجن؟
    Estás a ameaçar o meu filho? Open Subtitles هل أنتِ تهددين ابني ؟
    Quando me ameaçaste matar não parecia. Open Subtitles حين كنتِ تهددين بقتلي
    A tua devoção é assim tão grande que ameaças confessar o Seeker? Open Subtitles ولائك عظيم جدا بحيث تهددين بعتراف الباحث؟
    Caramba, estás a ameaçar-me de morte? Open Subtitles هل تهددين بقتلي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus