"توليد" - Traduction Arabe en Portugais

    • gerar
        
    • parto
        
    • obstetra
        
    • criar
        
    • geração
        
    • gera
        
    • obstetrícia
        
    • produção de
        
    • parteiro
        
    • elétrica
        
    • parteira
        
    • produzir
        
    • obstetras
        
    • gerando
        
    Portanto também podemos gerar instruções sobre como operar os controlos do veículo. TED حتى نتمكن من توليد أيضا تعليمات حول كيفية تشغيل ضوابط للسيارة.
    O exército pensava que se pudessem gerar impulsos electromagnéticos massivos, então podiam criar interferências no nervo óptico. Open Subtitles ظنّوا في الجيش أنّهم إن استطاعوا توليد إشعاع كهرطيسي ضخم، فإنّهم سيشوشون على العصب البصري.
    Se consegues salvar o filho deles fazendo o parto, eu não... Open Subtitles اذا كان يمكنك إنقاذ أبنهم عن طريق توليد طفلهم,أنا لا
    E a mulher, Carolyn Malek, tem consultado um obstetra no hospital Lakevale nos últimos três meses. Open Subtitles كانت تراجع طبيب توليد في مشفى ليكفيل منذ ثلاثة اشهر حتى الآن
    Serve para geração de potência, transportes, picos de combustível, é tudo isto. TED سيستخدم في توليد الطاقة والتنقل، إنه وقود بلغ ذروته، إنها كل ذلك.
    Então, é esse KI que gera esse incrível poder? Open Subtitles إذاً، ذلك هو أثر توليد مثل تلك القوة المدهشة؟
    ouve, querida, o teu maior potencial enquanto médica é na obstetrícia. Open Subtitles انظري، عزيزتي، أعلى إمكاناتكِ الإحتمالية كطبيبة توليد نسائية.
    Não sabem que é impossível gerar a temperatura necessária. Open Subtitles ليسوا مدركين أنه من المستحيل توليد الحرارة اللازمة.
    Pode começar a gerar energia dentro de uma semana. Open Subtitles ‫بإمكانه توليد الكهرباء لنا خلال أسبوع على الأرجح
    Confirmámos que este bunker só pode gerar oxigênio e comida sómente para 1200 pessoas, durante essa quantidade de tempo. Open Subtitles لقد تأكدنا من أن هذا القبو يمكنه توليد الأكسجين والطعام لـ 1200 شخص لهذة المدة من الوقت
    Ser capaz disso significa que posso gerar energia de forma limpa, eficiente e barata exactamente onde estou. TED أن تكون قادرا على القيام بذلك يعني أنه بمقدوري توليد الطاقة بنظافة، وفاعلية وبثمن بخس تماما حيث أنا.
    Se não quiser fazer você o parto, siga-me! Open Subtitles إلا إذا كنت ترغب في توليد هذا الطفل بنفسك
    E eu ajudei ao parto da nossa tetra-tetra-tetra-tetra-avó. Open Subtitles و لقد ساعدتُ في توليد جدَّتنا الكبرى جداً جداً، جداً، جداً، ولا يهم ترتيبها في الجداً
    Em consciência, não posso antecipar o parto da sua bebé porque estou certa de que ela também é maravilhosa. Open Subtitles بضمير جيد,انا لاأستطيع توليد طفلتك مبكرا لأني انا متأكده,أنها رائعه ايضا
    E mais ainda, um Alpha radical, que também é obstetra, isso é no mínimo, uma coisa perturbadora. Open Subtitles و نقطه اخرى الفا متطرف و هو ايضا طبيب توليد و هذه فكرة مزعجه على اقل تقدير
    O problema é como extrair dela essa informação e criar novamente o movimento. TED المشكلة هي في كيفية إخراج تلك الشفرة من رؤوسهم والتمكن من توليد الحركة مجددًا.
    Se tivéssemos que ferver água para conseguir o mesmo efeito da evapotranspiração, precisaríamos de seis meses de toda a capacidade mundial de geração de energia. TED واذا اردنا غلي الماء للحصول على نفس الكمية من الماء المبخر, سنحتاج ستة اشهر من اجمالي استطاعة توليد الطاقة للعالم كله.
    Bem, eu não lutava com a enguia, porque sei que ela gera energia que pode matar um cavalo. Open Subtitles حسناً لن أقاتل الأنقليس لأني أعلم أنه يمكنه توليد تيار يكفي لقتل حصان
    Sabes que não temos uma ala de obstetrícia. Open Subtitles أنت تدركين بالفعل أنه ليس لدي جناح توليد هنا
    Concentrar centrais solares de produção de energia em intervalos ao longo do caminho. TED والتي يتم ايضاً على موازاتها توليد الطاقة الشمسية .. وانبات النبات
    Eu voltei para ser parteiro, para fazer menos administração. Open Subtitles الناس يتألمون رجعت لكي أكون دكتور توليد وليس لعمل أقل شيئ في الإداره
    Como é que seguiste a equipa até à central elétrica? Open Subtitles كيف تمكنتِ من تعقب الفريق لنحطة توليد الكهرباء ؟
    Fui parteira ao domicílio, entre os 20 e os 30 anos. TED كنت قابلة توليد في المنازل طوال فترة العشرينيات من عمري.
    A radioactividade natural era simplesmente muito gentil para produzir muita energia. Open Subtitles النشاط الإشعاعي الطبيعي كان ضعيفاً جداً على توليد طاقة حقيقيّة.
    Aqui está uma lista dos melhores obstetras que conheço. Open Subtitles هذه قائمة بأفضل أطبّاء توليد أعرفهم
    Vou mostrar-vos que não o conseguiram, gerando um decimal que não está na vossa lista. TED سأريك أنك لن تنجح، من خلال توليد عدد عشري ليس موجوداً ضمن قائمتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus