"تولي هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tratar disso
        
    • trato disto
        
    • tratar disto
        
    • resolver isto
        
    • lidar com isto
        
    Eu entendo, Sr. Presidente e acredito que a CTU pode tratar disso. Open Subtitles أنا أقدر هذا سيدي الرئيس وأعتقد أن الوحدة يمكنها تولي هذا الأمر
    Eu entendo, Sr. Presidente, e acredito que o CTU pode tratar disso. Open Subtitles أنا أقدر هذا سيدي الرئيس وأعتقد أن الوحدة يمكنها تولي هذا الأمر
    - Vai para o teu quarto. - Eu trato disto. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَي إلى غرفتِكَ أنا استطيع تولي هذا
    Eu trato disto. Eu vou cuidar dela. Open Subtitles يمكنني تولي هذا يمكنني الاعتناء بها
    Tenho de tratar disto e não temos muito mais para falar. Open Subtitles عليّ تولي هذا الأمر ولاأعتقد أنه هناك أمر آخر لمناقشته
    Consigo tratar disto sozinho. Open Subtitles أستطيع تولي هذا بمفردي، لقد فعلتها من قبل
    Podemos resolver isto. Ainda podemos resolver isto? Open Subtitles يمكننا أن نتولي هذا الأمر ألازال بإمكاننا تولي هذا الامر؟
    Puseste-me de lado e foste ter com o Presidente, porque achaste que a tua equipa conseguia lidar com isto. Open Subtitles لكنني لن أعطيها لك أنت دفعتني جانباً و ذهبت للرئيس لأنك ظننت أن فريقك يمكنه تولي هذا
    Acha que consegue tratar disso? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنّك تستطيعين تولي هذا الأمر؟ أجل.
    - Senhor, posso tratar disso. Isso não afecta a nossa operação. Open Subtitles سيدي، يمكنني تولي هذا من هنا، فهذا لا يؤثر على عمليتنا.
    Podemos tratar disso, senhor. Isto irá mantê-los ocupados. Open Subtitles يمكننا تولي هذا سيدي هذا سيبقيهم منشغلين
    Não é necessário. Eu posso tratar disso. Deite-se no chão! Open Subtitles لا استطيع تولي هذا الأمر انزل علي الأرض
    O Carlos não pode tratar disso sozinho? Open Subtitles الا يستطيع كارلوس تولي هذا لوحده؟
    Posso tratar disso. Mas tens de colaborar comigo. Open Subtitles يمكنني تولي هذا ولكن عليك معاونتي
    - Eu trato disto. Open Subtitles أستطيع تولي هذا الأمر
    Eu trato disto. Open Subtitles يمكنني تولي هذا الأمر.
    Está bem, trato disto. Open Subtitles حسناَ يمكنني تولي هذا الأمر
    Eu adoro-te, mas não posso tratar disto agora. Open Subtitles أحبك، لكن لا يمكنني تولي هذا الأمر الآن، حسنا؟
    - Nós podemos tratar disto. - Boa sorte. Open Subtitles يمكننا تولي هذا حظا طيبا مع ذلك
    Podes tratar disto... com a minha ajuda. Open Subtitles تستطيع تولي هذا الأمر بمساعدتي
    - Tenho a certeza que sim. Mas temos de resolver isto sozinhos. Open Subtitles أنا متأكد أنكِ تستطيعين ،لكن علينا تولي هذا الأمر بأنفسنا
    Você não vai resolver isto. Open Subtitles لاأعتقد أنك تستطيع تولي هذا الأمر.
    Amanhã podemos começar a lidar com isto. Open Subtitles وغداً يُمكننا البدء في تولي هذا الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus