"تي سي" - Traduction Arabe en Portugais

    • TC
        
    • UCAA
        
    • ATCC
        
    • no TCM
        
    - TC, TJ, AC/DC, tanto faz. Open Subtitles " تي سي " تي جي " " إي سي دي سي " مهما يكن
    Já o irritaste, é melhor procurares este TC e ver o que se passa. Open Subtitles لقد سرقناه بطريقة خاطئة من قبل الأفضلأنتذهبخلف "تي سي" والحصول على قصته
    Disse ao TC que o apanhava hoje, vou ser eu a arrombar-lhe a porta. Open Subtitles بشيء حتى أصل قلت لـ " تي سي " أني سأمسك به
    Bem, ele disse que o TC Fleming pirateou os telefones e fez com que parecesse que a chamada era aqui, pode estar em qualquer lado. Open Subtitles حسناً يقول أن " تي سي فلامينغ " فخخ نظام الهاتف كي يبدوا أنه يتصل من هنا -قد يكون في أي مكان
    Entrarei em contacto quando nomear um novo líder para a UCAA. Open Subtitles سأتواصل معك عندما أعين شخصا جديدا "لل"إي تي سي يو
    Este tal Kemp chegou armado em mau e o TC disse que eu só faço sanduíches. Open Subtitles جاء بأسلوبه الوقح , وأخبره "تي سي " أنه سيحضر السندويتش
    O TC e eu não estamos assim tão comprometidos. Open Subtitles على أية حال, أنا و(تي.سي) غير جديين تماماً
    Volta, TC. Viste o miúdo? Open Subtitles اكرر تي سي هل ترى الطفل؟
    Danny, verifique o rádio do TC. Open Subtitles داني تأكد من راديو تي سي
    TC podes parar um pouco? Open Subtitles (تي سي)، هل يمكنك أن توقف التصوير للحظة؟
    Estejam à vontade para fecharem a porta como fizeram ainda à pouco com o TC. Open Subtitles تفضل بإغلاق الباب كما فعلت مع (تي سي) منذ لحظات
    Vá lá TC admite... Open Subtitles (تي سي)، إعتد الأمر، يا رجل أعتاد على أي أمر؟ على أن تجعلني أضل الطريق؟
    Já aqui estivemos, já aqui estivemos TC. Open Subtitles لقد سلكنا ذلك الطريق من قبل سلكنا ذلك الطريق من قبل، (تي سي)
    TC vais por ali, Sasha e eu vamos por aqui. Open Subtitles (تي سي)، أسلك ذلك الطريق أنا و(ساشا) سنسلك هذا الطريق -لماذا نفعل ذلك؟
    Sasha vem comigo. TC vai por esse lado. Open Subtitles (ساشا)، رافقيني (تي سي)، تفقد هذا الطريق، إتفقنا؟
    É o que o TC diz. É como se isto continuasse sempre a mudar à nossa volta. Open Subtitles كما قال (تي سي) إنه يتغير باستمرار حولنا
    Tens de te afastar e deixar o TC acabar isso. Open Subtitles متأسف ولكني أريدك أن تتراجعي وتتركي (تي سي) أن يكمل مع المريض
    É a tua ex. Devia contar. TC, o paramédico Gonzalez está aqui. Open Subtitles توجب عليّ اخبارها - (تي.سي), المسعف (غونزاليز) -
    Sei que não lidei bem com esta coisa com o TC. Open Subtitles بدون التأكد انظري, اعلم أنني لم اتعامل مع أمر (تي.سي) بشكل صحيح
    Publicamente, a UCAA... ainda será o rosto do meu Governo na resposta a ameaças avançadas. Open Subtitles "لكن للعامة , فإن "إي تي سي يو ستظل هي الواجهة لخططي التي تتصدى للتهديدات
    Não tenho resposta do ATCC! Open Subtitles ليس هناك إجابة مِنْ أي تي سي سي
    É a semana do Fred e da Ginger no TCM. Open Subtitles إنه أسبوع (فريد) و(جينجر) على قناة "تي سي إم".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus