"تَجْعلُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazem
        
    • a cometer
        
    • Ela faz
        
    Sabes que fazem os mesmos sons na cama? Open Subtitles تَعْرفُ، تَجْعلُ نفس الضوضاءِ في السريرِ.
    Alguns padrões numéricos fazem fluir os elementos. Open Subtitles تَجْعلُ بَعْض أنماطِ الأعدادِ العناصرَ تَتدفّقُ.
    As nuvens fazem correr o meu coração Open Subtitles تَجْعلُ الغيومَ جنسِ قلبِي
    Fazê-la perceber o erro que está a cometer. Open Subtitles إجعلْها تَفْهمُ الذي a يَخطئ في هي تَجْعلُ.
    Está a cometer um erro, Agente Scully. Open Subtitles أنت تَجْعلُ a خطأ، الوكيل Scully.
    Está a cometer um grande erro, Ferraro. Open Subtitles أنت تَجْعلُ a خطأ كبير هناك، Ferraro.
    Ela faz com que tudo pareça melhor, Tanya. Open Subtitles تَجْعلُ كُلّ شيءَ يَبْدو في حالة حسنة، تانيا.
    As nuvens fazem correr o meu coração Open Subtitles تَجْعلُ الغيومَ كُلّ جنس قلبِ
    As mulheres fazem os lares. Open Subtitles تَجْعلُ النِساءُ البيوتَ.
    Sempre que fazem uma lipo a um rabo negro, arranjam um nariz judeu, ou aumentam um olho asiático, tornam essa pessoa viável num mundo branco. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ أنت حمار lipo الكبير الأسود أَو يَحْلقُ الصدمةَ مِنْ أنف يهودي، أَو يَتوسّعُ عينَ sl nty الآسيوية، تَجْعلُ ذلك الفعّالِ شخصِ الأكثرِ في عالم أبيض.
    As roupas fazem o homem. Open Subtitles تَجْعلُ الملابسُ الرجلَ.
    Vocês fazem um lindo casal. Open Subtitles تَجْعلُ a زوج جميل.
    Estás a cometer um erro. Open Subtitles أنت تَجْعلُ a خطأ.
    - Estás a cometer um erro. Open Subtitles أنت تَجْعلُ a خطأ.
    Estás a cometer um erro, irmão. Open Subtitles أنت تَجْعلُ a خطأ , bro.
    Ela faz todos sentirem-se como se fossem o único tipo no mundo. Open Subtitles تَجْعلُ كُلّ شخصَ يَحسُّ أنت الوحيدون الرجل في العالمِ.
    Ela faz pouco de mim. Open Subtitles تَستخفُّ بي، تَجْعلُ a أحمق...
    Ela faz boas sopas. Open Subtitles - تَجْعلُ شوربةً جيدةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus