Está bem, o que Queres saber desta vez? | Open Subtitles | الموافقة، الذي تُريدُ المعْرِفة هذا الوقتِ؟ |
Queres saber o que estavam a dizer? | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة ماذا هم كَانوا يَقُولونَ؟ |
Queres saber porque escolhi aquele sítio? | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة لماذا أَلتقطُ ذلك المكانِ؟ |
Queres saber a última vez que te chamei pai? | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة آخر مَرّة دَعوتُك أَبَّ؟ |
quer saber por que estamos aqui, por que nos pôs Deus na Terra. | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة بإِنَّنا هنا، الذي الله وَضعَنا على الأرضِ. |
Porquê? Queres saber se já estás no sistema? | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة إذا أنت هَلْ في النظامِ؟ |
Se Queres saber do Ensinamento da Águia, pergunta ao pai, irmão. | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة حول تعليم النِسْرِ، إسألْ أبّاً او أَخّ. |
Queres saber o que estou a pensar? | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة الذي أَعتقدُ ؟ |
Queres saber qual é a diferença entre vocês os dois? | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة الإختلاف بينكم؟ |
Tu Queres saber o que tem lá dentro. Não. | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة الذي في هناك. |
Se Queres saber | Open Subtitles | إذا تُريدُ المعْرِفة |
Se Queres saber | Open Subtitles | إذا تُريدُ المعْرِفة |
Queres saber. | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة. |
- Não Queres saber nada de lírios. | Open Subtitles | - أنت لا تُريدُ المعْرِفة حول الزنبقِ. |
E voçê quer saber se eu sinto alguma coisa... se ainda tenho prazer. | Open Subtitles | تُريدُ المعْرِفة إذا أَحسُّ أيّ شئَ... إذا أنا ما زِلتُ سرور واردِ. |
Se quer saber o que está na Bíblia, por que não fala com o padre Hubley? | Open Subtitles | إذا تُريدُ المعْرِفة الذي في التوراةِ، الذي لا تَتكلّمُ إلى الأبِ Hubley؟ |
Podia lhe contar tudo que quer saber.... | Open Subtitles | أنايُمْكِنُأَنْأُخبرَك كُلّ شيء تُريدُ المعْرِفة... |