"ثقوب" - Traduction Arabe en Portugais

    • buracos
        
    • piercings
        
    • buraco
        
    • perfurações
        
    • orifícios
        
    • perfuração
        
    • piercing
        
    • fechaduras
        
    • buraquinhos
        
    • feridas
        
    • furos
        
    • negros
        
    Ninguém dizia nada sobre os buracos nas paredes, feitos pelas balas- Open Subtitles ولا أحد قال أيّ شئ عن ثقوب الطلقات في الحوائط
    Cada vez que o faço, acabo com buracos na cara e um solitário de esmeralda no nariz. Open Subtitles لأنه في كل مرة أنتي مع مجموعة ثقوب في الوجه ومسمار زمردي في هذا المكان
    São os nossos bebés e agora já são adultos, usam piercings e estão furiosos. Open Subtitles إنم أطفالنا و كبار بالسن و لديهم ثقوب بجسدهم و غضب كبير
    Talvez mais tarde me mostres em que outros sítios tens piercings. Open Subtitles ربما فيما بعد يمكن أن تريني أين يوجد عندك ثقوب أيضاً
    Ela teve aquele incidente com o buraco nas luvas. Open Subtitles أجل، عانت من تلك الحادثة مع ثقوب القفازات.
    Também tinha perfurações, nódoas negras e estava coberto de lascas. Open Subtitles وأيضًا كان به ثقوب, كدمات, وكان مغطى بشظايا خشبية.
    Este é o mesmo procedimento mas agora feito da forma menos invasiva possível, com apenas três orifícios no corpo onde estão a tirar o coração e a injetar células estaminais por um procedimento de laparoscopia. TED هذه هي نفس الطريقة ولكن الآن بشكل محدود جراحيًا فعن طريق 3 ثقوب في الجسد موصلة إلى القلب ثم حقن الخلايا الجذعية بكل بساطة عن طريق المنظار
    Aqui está a artéria. Não há perfuração do intestino. Dá-me um grampo. Open Subtitles حسناً, هذا هو الشريان لا ثقوب في الأمعاء, أعطني ملزم
    Não há nenhum sinal de violência, inchaço, galo, picadas nem buracos. Open Subtitles لا يوجد آثار للعنف، ولا للكدمات، ضربات، طعنات أو ثقوب.
    Disse que não acreditava em buracos, portanto larguei-o num. Open Subtitles قالأنهلا يصدقفيوجود ثقوب كونية, لذا القيته في واحدة
    Vejo muito sangue, mas não há buracos de bala. Open Subtitles أرى الكثير من الدماء، لكن بدون ثقوب للرصاص
    Os ursos polares conseguem farejar buracos de foca, mesmo cobertos por neve. Open Subtitles تستطيع الدببة القطبية اشتمام ثقوب الفقمات، حتّى لو كانت مغطاةً بالثلوج
    O miúdo tem tatuagens, piercings, e deve ter uma miúda que lhe passou a hepatite A. Open Subtitles لديه أوشام، ثقوب و ربما فتاة رخيصة أصابته بالكبد الوبائي
    Tem alguns piercings que quer que eu tenha conhecimento? Open Subtitles هل لديكي أي ثقوب للمعادن ترغبين مني أن أعرف عنه؟
    5 buracos de respiração menos 1 buraco quantos são? Open Subtitles خمسةُ ثقوب هوائيه ناقص ثقب هوائي واحد كم يساوي؟
    Talvez, mas os registos da porta teriam indicado - a chegada de outro buraco de verme. Open Subtitles ربما , لكن سجلات البوابة لم تشر إلى ثقوب دودية أخرى
    Teria de extrair extensas áreas, o que inevitavelmente levaria a mais perfurações, mais cirurgias e mais complicações. Open Subtitles عليّ أن أنتزع مساحات واسعة وهذا سيؤدّي إلى ثقوب أخرى المزيد من العمليات الجراحية، والمزيد من المضاعفات
    O tamanho, formato e curvatura das perfurações e a cor apoiam a minha conclusão de que são unhadas. Open Subtitles إذا الحجم ، الشكل وإنحناءات الثقوب ولون الجثة بعد الوفاة كلها تدعم إستنتاجي أن تلك الجروح هي ثقوب أظافر
    Pode ser uma bola, ou um donut com um orifício, dois orifícios, ou ainda mais, mas nós vivemos num universo tridimensional, então, que possíveis formas pode ter o nosso universo? Open Subtitles قد يكون شكل كرة أو كعكة بثقب، أو ثقبان أو ثقوب عديدة. لكننا نعيش في عالم ثلاثي الأبعاد، فما هي الأشكال التي يُمكن لعالمنا اتخاذها ؟
    Há marcas de perfuração no ilíaco, iliolombar e sacroilíaco. Open Subtitles ثمة علامات ثقوب على العظمة الحرقفي القطني و العجزي
    Visto-as, faço sexo escaldante com uma anormal com um piercing lá no sítio, dispo-as e continuo a poder ser enterrado num cemitério judeu. Open Subtitles سألبس هذه الأكمام, و أضاجع فتاة مخيفة لديها ثقوب في جسدها ثم أنزعهما, و سأظل مدفونا بطابعي اليهودي
    Uso-o para abrir os entalhes das fechaduras. Open Subtitles واستخدم هذه الأداة لعمل ثقوب مبدئية في هذه الحوائط.
    Podemos colocar o bebé numa arca frigorífica, sedá-lo com xarope para a tosse e colocar-lhe uma fita na boca, fazer buraquinhos na tampa para entrar o ar. Open Subtitles يمكننا وضع الطفل في برادة و نهدئه بدواء السعال ثم نغلق البرادة و نصنع ثقوب صغيرة جداً في الأعلى
    Todas as vítimas morreram de feridas na parte de trás do crânio. Open Subtitles مات الضحايا كلهم من ثقوب في مؤخرة جماجمهم
    a fazer furos em tecido saudável, não é nada bom. TED فتح ثقوب في الأنسجة السليمة. إنها ليست جيدة جدًا.
    em que se vão criar buracos negros. Esperam criar minúsculos buracos negros. TED إنهم يتوقعون إنتاج ثقوب سوداء ضئيلة الحجم جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus