"ثلاث ساعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • três horas atrás
        
    • a três horas
        
    • três horas a
        
    • três horas para
        
    • umas três horas
        
    • de três horas
        
    • três horas e
        
    • três horas de
        
    Um grupo veio aqui, há cerca de três horas atrás. Open Subtitles مجموعة منهم مرّت من هنا قبل حوالي ثلاث ساعات
    Sim. Devias tê-lo levado há três horas atrás. Open Subtitles أجل ، من المفترض أن تأخذه قبل ثلاث ساعات
    Refiro-me ao mundo em que as mulheres passam duas a três horas por dia a moer grão para alimentar as suas famílias. TED أنا اقصد العالم الذي تعيش به النساء اللواتي تقضين ساعتين حتى ثلاث ساعات كل يوم يطحن البذور لعائلاتهم حتى يأكلوا.
    Todos os dias, duas a três horas antes do sol nascer. Open Subtitles اقضي ساعتين الى ثلاث ساعات كل يوم قبل شروق الشمس
    Dentro de três horas, a vossa carne vai começar a borbulhar. Open Subtitles في غضون ثلاث ساعات ، لحمك سوف يبدأ في التقرح
    Três horas. Para si, é tudo o que a verdade vale? Open Subtitles ثلاث ساعات كاملة، هل هذا كل ما تستحقه الحقيقة بنظرك؟
    Vamos para Norte umas três horas até chegarmos às planícies. Open Subtitles سنتجه شمالاً لمدة ثلاث ساعات لنصل إلى أراضي آمنة
    Pela rigidez dos membros, deve estar morto há cerca de três horas. Open Subtitles نعم ,من تصلب الساقين استطيع القول بانه ميت منذ ثلاث ساعات.
    Bem, tu devias estar aqui há três horas atrás no "Família e Amigos", na cena hospitaleira com a mãe daquela cabra que só sabe gemer. Open Subtitles الآن ، كان ينبغي أن يكون هنا منذ ثلاث ساعات في الأصدقاء والأسرة ، في الضيافة مع أن الشكوى من الساقط الأسكتلندي
    - Graças a Deus. Pedi para ir à casa de banho à três horas atrás. Open Subtitles يا ألهي , لقد طلبت منها أن أذهب للحمام من ثلاث ساعات
    Queria sair há três horas atrás. Open Subtitles كان هنالك ضغط عمل, لقد حاولت الخروج من هناك قبل تقريبا ثلاث ساعات
    Disse que lá estaríamos, há três horas atrás. Open Subtitles قلت بأنّنا تقريبا سنكون هناك قبل ثلاث ساعات مضت
    Encontramo-lo submerso numa fonte há três horas atrás. Open Subtitles وجدناه مغموراً في نافورة منذ نحو ثلاث ساعات
    O próximo voo parte para L.A daqui a três horas. Open Subtitles الرحلة التالية ستغادر إلى لوس انجليس بغضون ثلاث ساعات
    Se não voltar daqui a três horas e meia, não significa que esteja morta. Open Subtitles إذا لم أعد خلال ثلاث ساعات ونصف هذا لايعني أني مت
    Consigo dormir duas a três horas se tiver sorte. Open Subtitles يمكنني أن أنام ساعتان وربما ثلاث ساعات ،لو كنت محظوظة
    Passaram três horas a reparar a TV por cabo no meu. Open Subtitles لقد أمضو ثلاث ساعات في إصلاح سلك التلفزيون في غرفتي.
    Passei três horas a ver os registos da esquadrilha. Open Subtitles لقد استغرقت ثلاث ساعات من العمل المضني في البحث عن السجلات
    No bar do hotel, percebemos que a diferença horária de três horas nos atrasara três horas para os cocktails. Open Subtitles العودة في حانة الفندق، أدركنا الفارق الزمني ثلاث ساعات من صنع لنا ثلاث ساعات في وقت متأخر للكوكتيل ساعة.
    Eu devo lá ter estado durante umas três horas até a linha finalmente rebentar e eles terem partido. Open Subtitles لقد تعاملت معه لمدة ثلاث ساعات قبل ان يفلتوا 55 قدما لم اسمع بهذا من قبل
    três horas e 22km depois, não tinha gasto um cêntimo. Open Subtitles ثلاث ساعات و14 ميل فيما بعد لم أصرف مليما
    Exigimos pelo menos três horas de silêncio por dia. Open Subtitles نطلب علي الأقل ثلاث ساعات يوميّاً من الصمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus