Ora bem, chamo-me Gallo Vincenzo, nasci em Lentini a 11/3/78. | Open Subtitles | حسنا، اسمي جالو فينشنزو ولدت في لينتني، 11 مارس 1978 |
Enzo Gallo, que sabe tocar gaita. Tem-la contigo? | Open Subtitles | إنزو جالو لأنه يستطيع العزف على الهرمونيكا هل هي معك؟ |
Terminei de analisar as roupas do Gallo, que estavam cobertas de amianto. | Open Subtitles | مهلا انا سوف انتهي من ملابس جالو التي كانت مغطاة في ألياف الأسبستوس |
- Quando o Gallo desapareceu, comecei a suspeitar, mas sem o corpo | Open Subtitles | حسنا، عندما جالو اصبح في عداد المفقودين بدأء لدي شكوك ولكن من دون الجثة |
Mostra que este é o lugar para onde o assassino levou o corpo do Gallo para pôr a bomba. | Open Subtitles | وهذا يعني أن هذا لابد ان يكون مكان القاتل جلب الجثة جالو لزرع القنبلة |
Explicava o motivo de encontrarmos as impressões digitais do Larette no cartucho da bala que matou o Gallo. | Open Subtitles | وهو ما يفسر لماذا وجدنا بصمة لاريت حول غلاف الرصاصة الذي قتل جالو |
O facto de que o Gallo apareceu na TV pouco antes da morte, sugere que o assassino procura notoriedade. | Open Subtitles | حسنا , في الواقع أن جالو كان على شاشة التلفزيون قبل فترة وجيزة يشير الى ان القاتل يسعى لسمعة سيئة |
O Gallo tinha-se tornado um símbolo de bom policiamento, e o assassino queria destruir esse símbolo. | Open Subtitles | جالو أصبح رمزا للشرطي الجيد وقاتلنا أراد تدمير هذا الرمز |
Como o Gallo, o Larette também foi atingido de perto com uma arma de pequeno calibre. | Open Subtitles | لذلك، مثل جالو اصيب لاريت أيضا من مسافة قريبة مع سلاح من العيار الصغير |
Não foi um assassínio bem planeado, como o do Gallo. | Open Subtitles | مما يعنى لم يكن مخطط لقتلة بطريقة جيدة مثل ما حدث مع جالو |
Ainda não consegui falar com a Dra. Gallo. | Open Subtitles | لا زالت لم أتمكن من تدبر رؤية الدكتور جالو |
Por acaso, sim, porque a Dra. Gallo fez-me perceber que sou uma pessoa útil e que os meus sentimentos importam. | Open Subtitles | حسنا,نحن كذلك الدكتور جالو جعلتني أدرك أنني شخص جدير بالاهتمام وأن مشاعري مهمة |
David Gallo: Este é Bill Lange. Eu sou Dave Gallo. | TED | (تصفيق) ديفيد جالو: هذا بيل لينج. وأنا ديفيد جالو. |
Empurrar! David Gallo diz: "Empurra-te a ti mesmo. | TED | و الضغط ! دافيد جالو قال " اضغط على نفسك |
Gallo um, Kirksky dois. | Open Subtitles | لانس" الحفرة الثامنة" جالو"الأولى،"كيركسكي"الثانية" |
"Banhos Romanos Gallo, terceiro século". | Open Subtitles | "حمّامات جالو الرومانيّة" "القرن الثالث" |
Muito bem. Ir a mais aulas e talvez mostrar o filme ao Gallo? | Open Subtitles | حسناً, أتعني متابعة المزيد من المحاضرات أو أعرض على للأب "جالو" هذا الشريط؟ |
Chamamos a isso de possessão demoníaca multipla. Deves ter ouvido o Gallo falar sobre isso na aula. | Open Subtitles | هذا مانطلق عليه الإستحواذ الشيطاني المتعدد ربما سمعت الأب "جالو" يتحدث عنه في المدرسة |
Está bem. Levo-a aí assim que puder, Padre Gallo. | Open Subtitles | "حسناً, سأحضرها لك في أسرع وقت ممكن يا أبي "جالو |
Pega-lhe nas pernas. Ajuda-me com as pernas. Vamos ter com o Padre Gallo. | Open Subtitles | تمسّك بساقيها, ساعدني في حمل ساقيها "نحن في طريقنا للأب "جالو |