Ele é... novo na montanha. Conheci-o lá em baixo na loja. | Open Subtitles | إنه شخص جديد في الجبال لقد قابلته في السوق العام |
Tinha alguém novo na vida dele, se calhar uma namorada? | Open Subtitles | أكان هناك أيّ شخص جديد في حياته، ربّما خليلة؟ |
Esta confluência dum imenso organismo e indústria militares é um factor novo na experiência americana. | Open Subtitles | هذا بالتزامن من العسكرية الهائلة إنشاء و صناعة الأسلحة هو جديد في التجربة الأمريكية |
Ele é novo no clube Glee este ano, mas acho que se todos o ajudarmos com a sua confiança, ele pode levar-nos aos Nacionais. | Open Subtitles | هو عضو جديد في نادي الغناء هذه السنة، وأظن إذا قمنا جميعاً بمساعدتك على ثقته، يمكنه أن يضمن لنا الطريق للبطولة الوطنية. |
Sou novo em Miami, mas as pessoas aqui são assim tão estúpidas? | Open Subtitles | أنا جديد في ميامي لكن هل أغلبية الناس بهذا الغباء هنا؟ |
Mais vale deixá-lo e começar um novo na próxima cela. | Open Subtitles | من الأفضلِ أن ندعَ هذا و نبدأَ بنفقٍ جديد في الزنزانة التالية |
Infantaria Aerotransportada é um conceito novo na história militar americana. | Open Subtitles | المشاة المظليون مفهوم جديد في التاريخ العسكري |
Trabalha até tarde, é novo na cidade, não tem amigos... | Open Subtitles | أعني أنه يعمل لوقت متأخر في الليل و هو جديد في المدينة و لا أصدقاء له |
Há um tipo novo na esquadra. Um tipo judeu, divertido, fala muito. | Open Subtitles | لدينا شخص جديد في المدينة إنه يهودي تحدث معه |
Tenho de ser honesto, empregado novo na cozinha aparte, quero dizer, porque é que estamos à espera? | Open Subtitles | بصدق.. طاهِ جديد في المطعم المقابل أعني، كيف لنا أن ننتظر؟ |
Então suponho que o Charlie não te disse. Tenho um homem novo na minha vida. | Open Subtitles | أفترض أن تشارلي لم يخبرك أنه لدي رجل جديد في حياتي |
Mas eles usarão um novo na próxima vez que entrarem em contacto. | Open Subtitles | ولكنهم سيستخدمون هاتف جديد في المرةالقادمة |
Desiste e começas tudo de novo no próximo semestre. | Open Subtitles | اترك كل شئ وابدا من جديد في الفصل القادم |
Mas você é novo no ofício, portanto, vou deixar passar. | Open Subtitles | ولكنك جديد في هذا المجال لذا سأتجاوز عنك |
Não, eu só... tu sabes tenho de construir um quarto novo no bunker. | Open Subtitles | لا،تعرفين ، سأقوم ببناء جناح جديد في المخبأ |
E ela largou a vida toda para começar de novo em Nova Iorque meu. | Open Subtitles | وقد تركت حياتها كلها, لتبدأمن جديد في نيويورك |
Há um novo ramo na ciência do cérebro: a neurociência social. | TED | يوجد مجال جديد في علوم الدماغ، وهو علم الأعصاب الاجتماعي. |
A Central soube que há Uma nova avaliação no Pentágono. | Open Subtitles | المركز سمع أن هناك تقييم جديد في وزارة الدفاع. |
Agora vamos extrair essa sua bio-porta e implantar Uma nova em condições. | Open Subtitles | الآن، دعنا... ... إحصلعلىذلك المدخلالحيويالسيئ خارج، ضع لطيفا واحد جديد في. |
Bem-vindos de novo ao "Os Melhores Amigos", o programa dos melhores amigos. | Open Subtitles | أهلاً بكم من جديد في بيستيس البرنامج عبارة عن أفضل الأصدقاء |
E eu entendo que seja difícil porque és novo nesta área. | Open Subtitles | و أنا أعرف إن الأمور صعبة لإنك جديد في المنطقة |
Bom dia, ouvi que você é o novo médico. | Open Subtitles | صباح الخير سمعت بأنك طبيب جديد في القرية |
Uma cara nova na casa irá alegrar-nos a todos. | Open Subtitles | أعتقد أن وجه جديد في المنزل سوف يرفع معنوياتنا كلنا عاليا |
Suponho que você seja um caloiro, ansioso pelo conselho dum veterano. | Open Subtitles | أرى أنك جديد في هذا الأمر، وتتوق لاستشارة من هو أكبر شأنا. |
Quero uma carpete nova no meu escritório. | Open Subtitles | أنا أريد سجاد جديد في ذلك المكتب |
A cada hora — no tempo do vosso intervalo — são precisas 4000 novas casas no mundo. | TED | كل ساعة – بمقدار فاصل مسرحي - تزداد الحاجة إلى 4000 منزل جديد في العالم. |
A estação está à procura de alguém novo para o "Bons dias, América do Norte". | Open Subtitles | شيء ما حدث في الشبكة إنهم يبحثون عن شخص جديد في صباح. |