"جسمِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • corporal
        
    • do corpo
        
    Bem, anatomia, estrutura corporal, estrutura do corpo, músculos... Open Subtitles تَركَ يَرى، عِلْم تشريح، تركيب جسمِ , تركيب عضلةِ الجسمِ...
    O sexo muda a química corporal de uma mulher, o que altera a fragrância. Open Subtitles الجنس يَتغيّرُ a كيمياء جسمِ إمرأةِ، الذي يُعدّلُ العطرَ.
    - Autorização para uma revista corporal. Open Subtitles تفويض لبحث تجويفِ جسمِ.
    E como presidente do corpo discente, você aprovou o status temporário deles. Open Subtitles وكطالب جسمِ رئيسِ، صدّقتَ منزلتَهم المؤقتةَ.
    Catherine, estás a recolher amostras do corpo da Loira? Open Subtitles يا، كاثرين، تَجْمعُ أثراً مِنْ جسمِ بلوندي؟
    Analisei a bala que encontraste aqui, de baixo do corpo do Sargento Johnson. Open Subtitles حلّلتُ الرصاصةَ التي وَجدتَ هنا، تحت جسمِ العريفِ جونسن.
    Sabe, entrei na pintura corporal. Open Subtitles دَخلتُ صورةَ جسمِ.
    Bem, pode dizer-me por que encontrámos as suas impressões numa bola de golfe que encontrámos perto do corpo do Russell Huntley. Open Subtitles حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني الذي وَجدنَا بصماتَ أصابعكَ على a كرة غولفِ التي وَجدنَا قُرْب جسمِ russell huntley.
    O relatório legista e o gráfico do corpo não correspondem. Open Subtitles أَذْكرُ و مخطط جسمِ لا يَجاري.
    O David Phillips não conseguiu tirar nenhuma impressão do corpo do miúdo. Open Subtitles ديفيد Phillips كَانَ غير قادر على أَنْ يُصبحَ أيّ بصمات الأصابع مِنْ جسمِ الولدَ.
    A posição do corpo faz pressão nos tendões, deixando o braço levemente flexionado. Open Subtitles موقع جسمِ يَضِعُ الضغط على أوتارِ العضل، سَحْب ذراعها إلى a عطف طفيف.
    Também não vamos conseguir muito do corpo do Isaac Proctor. Open Subtitles نحن لَنْ نَتعلّمَ كثير مِنْ جسمِ إسحاق Proctor.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus