"جيد أم" - Traduction Arabe en Portugais

    • boa ou
        
    • bem ou
        
    • é bom ou
        
    • Boas ou
        
    • - Bom ou
        
    • Melhor ou
        
    • bom ou mau
        
    JW: Então, a mania do inglês é boa ou má? TED جاي والكر: فهل هوس الانجليزية جيد أم سيء؟
    Ter um caso, com quem o doutor sabe, é uma coisa boa ou má? Open Subtitles هل العلاقة بالشخص الذي تعرفه أمر جيد أم كريه؟
    Ser aquática é alguma coisa boa ou má? Open Subtitles إذاً, تواجدها تحتَ الماء هو أمر جيد أم سيئ؟
    Olhamos apenas para as consequências e vemos se, no conjunto, são para o bem ou para o mal. TED وما عليك إلا بالنظر إلى النتائج وترى ما اذا كان ذلك ، عموما ، لشيءٍ جيد أم لشيءٍ أسوء.
    Que acha? é bom ou mau sinal quando demoram assim tanto tempo? Open Subtitles ماذا تعتقد ، أهذا جيد أم سيئ أن تستمر لتلك المدة ؟
    Desculpe, você veio dar Boas ou más notícias? Open Subtitles أسفو لكن هل نتحدث عن شيء جيد أم سيء؟
    - Bom ou mau? - Nada bom. Open Subtitles جيد أم سىء؟
    Diferente para Melhor ou pior? Open Subtitles مختلفة بشكل جيد أم سيئ أم مريب
    Há alguma coisa, boa ou má, que não fizesses por eles os três? Open Subtitles هل هُناك أيّ شيء لم تفعلينه سواء كان جيد أم سيء لأولئك الأولاد الثلاثة؟
    Ou se acontecer alguma coisa, boa ou má? Pensaste nisso? Open Subtitles أو أي شيء جيد أم سيء هل فكرت بذلك؟
    Há, claro, quem argumente que a sorte, boa ou má, é um fator, mas eu discordo. Open Subtitles الأخرين، بالطبع سيتناقشون حول الحظ جيد أم سيء هو عامل، لكني أُعارض
    O veredito e o tipo de opinião oficial sobre: "Quem é o Dr. Li? Uma personagem boa ou má?" TED الحكم ونوع من الصوت الرسمي على: "من هو دكتور لي؟ هل هو شخص جيد أم سيىء؟"
    A bactéria é uma boa ou má notícia? Open Subtitles هذه الباكتيريا هل هي خبر جيد أم سيء؟
    É magia boa ou má? Open Subtitles هل هو سحر جيد أم سحر سئ؟
    É uma coisa boa? Ou uma coisa má? Open Subtitles وهل هذا شيء جيد أم شيء سيء؟
    Não se pode prever se uma criança vai ser do bem ou do Mal baseado nos genes. Open Subtitles لا يمكنك أن تتوقع إذا كان الطفل جيد أم سيء اعتماداً على جيناته
    -Então, fiz bem ou fiz bem? Open Subtitles إذاُ , هل قمت بعمل جيد أم قمت بعمل جيد ؟
    Não vou pronunciar-me sobre se isso é bom ou mau... Open Subtitles سأعيد التفكير في هذا الأمر هل هو جيد أم لا
    E, sabe, francamente, não me importo se acha que é bom ou mau. Open Subtitles و.. أتعلمين, بصراحة, نحن لا نهتم ما إذا كنت تظنين أنه جيد أم سيء
    Boas ou más? Open Subtitles هل هذا جيد أم سىء ؟
    - Bom ou mau? Open Subtitles جيد أم سيء ؟
    Portanto, Mae, achas que te portas Melhor ou pior quando estás a ser observada? Open Subtitles لذلك " ماي " هل تظنين أنك تصرفت بشكل جيد أم سئ عندما علمت أنه يتم مراقبتك ؟
    Isto é importante. Empréstimos para aquisições de posições majoritárias: bom ou mau? Open Subtitles لا، هذا مهم، الشركات المدعومة المشتراة بالكامل أمر جيد أم سلبي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus