"حارسا" - Traduction Arabe en Portugais

    • guarda
        
    • guardas
        
    • guarda-costas
        
    Esta é sua adaga do tempo quando era guarda do palácio. Open Subtitles هذا هو الخنجر الخاص بك عندما كنت حارسا للقصر الملكي.
    Ouvi um guarda da torre de vigia dizer que viu um grupo de ratos fugir das imediações do castelo. Open Subtitles سمعت حارسا من برج المراقبة يقول أنه رأى مجموعة من الوشاة يفرون من أرض القلعة
    Pois, e um guarda colocou o dinheiro na tua cela. Open Subtitles نعم ، حمل متهم حارس حارسا على فتح الزنزانة ووضع المال تحت الوسادة كجنية الاسنان
    Há um tempo obtive a planta porque conhecia um dos guardas. Open Subtitles أعرف مخطط البنك لأنني كنت أعرف حارسا لدي المخططات الأساسية
    12 guardas no total. 2 na sala, 3 nas portas lá em baixo, sobram 7 nos jipes. Open Subtitles عهد جديد من الصداقة مجموعه 12 حارسا. 2 في الغرفة، 3على الأبواب في الطابق السفلي
    Ela agora tem 23 guarda-costas, porque sofreu ataques bombistas que quase mataram os seus filhos e arrancaram uma perna a um dos seus guarda-costas. TED في الواقع،لديها الآن 23 حارسا شخصيا، لأنها تعرضت لهجوم تفجيري كاد أن يقتل أطفالها، ونجم عنه بتر ساق أحد حراسها.
    Estás a dizer-me que ela passou por 88 guarda-costas, antes de chegar à O-Ren? Não eram bem 88. Open Subtitles هل تريد أن تخبرني بأنها قد شقت طريقها وسط 88 حارسا خاصا قبل أن تصل إلى أورين؟
    É o meu trabalho. Fui sempre guarda prisional como o meu pai Open Subtitles هذا عملى ، لقد كنت دوما حارسا للسجن ، كأبى
    Queremos um guarda que nos respeite como seus donos e faça, sem hesitar, o que quer que lhe ordenemos? Open Subtitles هل نريد حارسا يحترمنا كأسياده وبدون تردد مهما طلبنا منه؟
    Mata-mos um guarda, não temos medo de matar novamente. Open Subtitles -لقد قتلنا حارسا ولسنا خائفين من القتل مجددا
    Meu nome é McBride, e eu era um guarda no Asilo Goodchild. Open Subtitles اصغو الي اسمي ماكبيردي و كنت حارسا في معمدانية المصح
    Disseste que era um guarda armado? Open Subtitles قلتِ بأنه كان حارسا مسلحا؟ مالذي كان يحرسه؟
    É que se vais foder com um guarda, escolhe um gordo. Open Subtitles اذا كنت تريدين مضاجعة حارس.. ضاجعى حارسا سمينا
    Se for selecionado para o estudo, prefere ser guarda ou recluso? Open Subtitles اذا تم اختيارك لهذه الدراسة، تفضل أن تكون حارسا أو سجين؟
    Wook, ouve-me bem. Ou conduzes o carro, ou guardas cabras, no Himalaia, ou sei lá eu onde. Open Subtitles اسمعني الآن، إمّا أن تقود السيارة أو ستكون حارسا للغنم، حسناّ؟
    Tu e eu, somos guardas de segurança e estamos a actuar como polícias. Open Subtitles أنا و أنت حارسا أمن و نتصرف كأننا رجال شرطة حقيقيين
    Contei 13 guardas, sete na tenda, quatro na vila. Open Subtitles لقد أحصيت 13 حارسا .سبعة في الخيمة الرئيسية وأربعة في القرية
    Na minha cabeça, o Mike e o Ike são os guardas. Open Subtitles في عقلي، جعلت (مايك) و(أيك) حارسا السجن
    Sempre que eles vêem a Miami, contratam um guarda-costas para cada um deles. Open Subtitles عندما قدموا إلى ميامي، استأجروا حارسا لكل فرد من أفراد العائلة
    Não é guarda-costas, pois não? Open Subtitles أنت لست حارسا شخصيا في الحقيقة.. أليس كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus