| Vamos conversar sobre... Fale-me sobre você. Ser terapeuta... foi sempre o seu sonho, ou Medicina foi... muito pesada? | Open Subtitles | حسنًا لنتحدّث حدّثني عنك ، هل كونك معالج نفسي كان |
| Teve outros cinco incidentes. Fale-me deles. | Open Subtitles | كان لديك خمس حالات إطلاق رصاص سابقة، حدّثني حول ذلك. |
| Fala-me sobre o que estás a pensar. | Open Subtitles | حدّثني عن كلّ ما يجول بخاطرك في الوقت الآني، أخبرني بما تفكر |
| Fala-me desta orquídea, esta aqui. | Open Subtitles | حدّثني عن زهرة الأوركيد، هذه. |
| Conte-me sobre o assassínio. | Open Subtitles | حدّثني عن عمليّة القتل. |
| Conta-me sobre a tua batalha épica com o Sueco Olaf Johannsen. | Open Subtitles | حدّثني عن معركتك الأسطوريه مع السويدي "أولاف جوهانسن". |
| Ele falou-me de si, não sei se isso tem algum significado. | Open Subtitles | و لكنه حدّثني عنك , أتساءل إن كان للأمر دلالة |
| Fale sobre a sua relação com a vítima. | Open Subtitles | حدّثني عن علاقتك مع الضحيّة. |
| - Ele me Fala muito de ti... e eu disse: tenho de conhecer essa miúda especial. | Open Subtitles | -لقد حدّثني كثيراً عنكِ وقد قُلت أنني يجب مقابلة هذه الفتاة المميزة |
| Fale-me de quando perseguiu a sua ex-namorada. | Open Subtitles | حدّثني عن وقت مطاردتك خليلتك السابقة |
| Fale-me de si, Sr. Marlowe. | Open Subtitles | حدّثني عن نفسك. |
| Fale-me mais do seu trabalho. | Open Subtitles | حدّثني أكثر عن هذا العمل. |
| Sr. Castle, Fale-me mais desse livro. | Open Subtitles | سيّد (كاسل)، حدّثني قليلاً حول هذا الكتاب. |
| Fale-me sobre os seus sonhos. | Open Subtitles | إذن، حدّثني عن تلك الأحلام. |
| Fala-me sobre eles. Conta-me tudo. | Open Subtitles | حدّثني عنهم، كل شيء |
| Fala-me de ti. | Open Subtitles | إذاً، حدّثني عن نفسك |
| Fala-me sobre eles. Conta-me tudo. | Open Subtitles | حدّثني عنهم، كل شيء |
| Conte-me sobre o assassínio. | Open Subtitles | حدّثني عن عمليّة القتل. |
| Conte-me sobre os seus pais. | Open Subtitles | حدّثني عن والديك. |
| Estávamos a beber umas cervejas, e como os cientistas fazem, ele falou-me do seu trabalho. | TED | كنّا نحتسي القليل من الجعة، وكما يفعل العلماء، حدّثني عن عمله. |
| - Não se preocupe. Fale sobre a mochila. | Open Subtitles | حدّثني عن حقيبة الظهر. |
| Fala das armas. | Open Subtitles | حدّثني عن الأسلحة |