Não sabes que podes ser livre? | Open Subtitles | ألا تعلم بأنك تستطيع أن تُصبح حرّا ً؟ |
" Deixemos que o monstro preto se vá embora livre, só porque é preto! | Open Subtitles | دعوا الوحش يذهب حرّا لأنه أسود. |
Escusado será dizer que o meu cliente está feliz por ser um homem livre de novo. | Open Subtitles | أنت تعمل قادم؟ من البديهي بأنّ زبوني سعيد... مرة أخرى لكي يكون رجلا حرّا. |
Trazes-me o meu miúdo de volta, trazes-mo por aquela porta, e sais desta casa um homem livre, com um restaurante. | Open Subtitles | لذا سلّم ولدي ثانية هنا, تحضره تمامًا خلال ذلك الباب ... ...تخرج من هذا البيت رجلا حرّا, مع المطعم . |
Tenho que ser livre. | Open Subtitles | . أريد أن أكون حرّا |
Querida, ainda estou livre, Dá-me uma oportunidade. | Open Subtitles | عزيزتي , أنا مازلت حرّا |
Olha para toda a tua tecnologia, e mesmo assim, continuo livre. | Open Subtitles | "إنظروا إلى أنفسكم مع كل تقنيتكم، ومع ذلك..." -مازلت حرّا" ". |
Ser livre... | Open Subtitles | أن أكون حرّا... |
Sê livre, Frankie. Sê livre. | Open Subtitles | كن حرّا (فرانكي) كن حرّا |