"حسناً لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vou
        
    • Eu não
        
    Mas Não vou dar um tiro à pessoa que mos vendeu. Open Subtitles حسناً, لن أقوم بإطلاق النار على الشخص الذي باعهم لي
    Pois Não vou deixar que me leves lá acima. Open Subtitles حسناً, لن أسمح لك بأخذي إلى الطابق العلوي.
    Bom, Não vou lá abaixo verificar. Open Subtitles حسناً, لن أنزل إلى الأسفل وأتحقق من الأمر
    Muito bem. Então eu Não vou contigo à casa de banho de noite. Open Subtitles حسناً لن أذهب معك إلى المرحاض عند حلول الظلام
    Bem, a Shyla não confiará em mim se Eu não mostrar que confio nela. Open Subtitles حسناً, لن تثق بى شايلا إذا لم أبين لها أننى أثق بها
    Não vou me vestir como uma velha. Open Subtitles حسناً, حسناً, لن أقوم بارتداء شئ يجعلنى كالجَدة
    Bem, Não vou gostar se estiveres sempre a olhar para mim. Open Subtitles حسناً, لن يعجبني وانت تنظر إلي طوال الوقت
    Então, que faço? Não vou dizer-te o que fazer, mas, se fazes tantas perguntas, se calhar devias ir com calma. Open Subtitles حسناً,لن أخبرك ماذا تفعل,ولكن إن كنت ستسأل هذا الكم من الأسئلة
    Está bem, eu Não vou ficar aqui a, discutir teologia consigo. Open Subtitles حسناً, لن أقف هنا لمناقشة النظريّات اللاهوتيّة معك
    Bem, eu Não vou dizer nada se não disseres. Open Subtitles حسناً لن أقول أي شيء إذا أردت ذلك.
    Não vou pagar isso com cheiro a bolinhos, isso é certo. Open Subtitles حسناً لن أغطي نفقة هذا برائحة بسكويت مخبوز
    Não vou apontar o dedo, mas a nossa filha tinha uma única coisa na lista e alguém não a comprou. Open Subtitles حسناً لن أقوم بتوجيه الأصابع لكن ابنتنا لديها بالضبط شيء واحد على قائمتها
    Pois Não vou deixar isto acontecer. Eu amo-a e a Mary ama-me. Open Subtitles حسناً, لن أسمح بحدوث هذا أنا أحبك وأنت تحبينني
    Bem, Não vou ser púdico e fingir que não compreendo. Nem o censuro. Open Subtitles حسناً, لن أخجل واتظاهر أنني لم أفهمك ولن ألومك أيضاً
    De certeza que Não vou dizer isso à Hetty, gosto da minha vida. Open Subtitles حسناً, لن أخبر هيتي هذا بالطبع فلدي الكثيرُ لأعيشَ من أجله
    Não vou viajar milhares de quilómetros até Denver, quando a minha irmã está literalmente a meio-dia daqui. Open Subtitles حسناً , لن أسافر ألوف الأميال إلى دينفر بينما أختي تبعد حرفياً نصف يوم
    Bem, Eu não tomaria isso de forma tão orgulhosa, já que ele basicamente raptou a minha filha hoje. Open Subtitles حسناً لن أدعي أنها مصدر فخر وإعتزاز حيث أنه في الأساس خطف إبنتي اليوم
    Não. Pois eu, não desistirei do Jamie sem tentar. Open Subtitles لا حسناً لن أتخلى عن جايمي من دون المحاوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus