"حسنا إذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • - Então
        
    - Preferimos o termo "pilotos". - Então, também gostas destas coisas? Open Subtitles حسنا إذا أنت أيضا منجذب إلى هذه الأمور أيضا؟
    - Não lhe perguntei. - Então deves saber a opinião dele. Open Subtitles في الحقيقة أنا لم أسأله حسنا إذا أنت تعرف ما هو رأيه في هذا الموضوع
    - Não estou com uma garota. - Então porquê o segredo? Open Subtitles اخرس أنا لا أواعد فتاة حسنا, إذا لماذا السرية؟
    - Então, durma bem. - Você também. Open Subtitles حسنا إذا ، نامي جيدا وأنت كذلك
    - Então encontramos uma substituta. Open Subtitles حسنا , إذا سنقوم بإيجاد بديله.
    - Sei disso. - Então está bem. Open Subtitles أنا أعلم هذا حسنا إذا
    - Muito bem. - Então vou para o meu quarto. Open Subtitles حسنا , إذا سأعود إلى غرفتي
    - Então, volta a descer. Open Subtitles حسنا إذا ، اهبط للأسفل
    - Então vejo-te depois. Open Subtitles حسنا إذا أراكِ لاحقا
    - Então, diga-me o que fazer. Open Subtitles حسنا, إذا أخبريني ماذا أفعل.
    - Então, porque estás comigo? - Por causa daquilo! Open Subtitles حسنا, إذا لماذا أنت معي؟
    - Então é isso. Open Subtitles حسنا إذا لإنه كاف
    - Então, qual é o problema? Open Subtitles حسنا. إذا ما المشكلة؟
    - Então não sou só eu. Open Subtitles حسنا, إذا لست أنا الوحيد
    - É, sim. - Então, talvez não. Open Subtitles نعم سيدي - حسنا إذا لا -
    - Então, está bem. Boa noite. - Não. Open Subtitles حسنا إذا ليله سعيده - ((لا ..
    - Então quem é o Eugene? Open Subtitles حسنا, إذا من هو (إيجين)؟
    - Então corre para a tipografia. Open Subtitles حسنا إذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus