"حظاً موفقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Boa sorte
        
    • Bem
        
    • Melhor sorte para
        
    E vou ter com a minha família. Boa sorte. Open Subtitles أنا سأكون مع عائلتي، أعذرني حظاً موفقاً لك
    Boa sorte, porque já sabes o fim da história. Open Subtitles حظاً موفقاً , لأنكِ تعرفين كيف سينتهي هذا
    Sim, e obriga-a a pôr a peruca. Boa sorte. Open Subtitles نعم, وأجعلها تلبس الشعر المستعار الأسود حظاً موفقاً
    Boa sorte na vossa missão. Lembrem-se do vosso treino. Open Subtitles حظاً موفقاً في إنتشاركم وتوزيعكم . وتذكّر تدريبك
    Vamos cobrir-te Boa sorte. A sorte é para os otários. Open Subtitles ـ سوف نغطي غيابكِ، حظاً موفقاً ـ التوفيق للفاشلين
    E Boa sorte no fabrico de algo na América. Open Subtitles حظاً موفقاً في ان تنشئوا شيئاً في امريكا
    Boa sorte, com esse teus pulsos fininhos de mulher. Open Subtitles حظاً موفقاً فى نزعها مع معصميك الشبيهين بالفتيات.
    Boa sorte para ligarem para a polícia agora, mesa 2. Open Subtitles حظاً موفقاً في الأتصال بالشرطة يا صاحب طاولة 2
    Volta lá para dentro e escova os dentes. Vai lá e deseja-me Boa sorte para hoje à noite. Open Subtitles تراجع ونظف أسنانك، هيا، وتمن لي حظاً موفقاً الليلة
    Muito prazer, senhor treinador. Boa sorte com o seu jogo de tolos. Open Subtitles سررت بمعرفتك أيها المدرب حظاً موفقاً مع كرة الأغبياء
    Esperemos que não. O juri vai ser rigoroso. Boa sorte. Open Subtitles فلنأمل، هذه هي تحكيمك المعادي البسيط، حظاً موفقاً
    Boa sorte, senhoras! Continuem. Vamos! Open Subtitles حظاً موفقاً يا آنسات , هيا تحركوا دعونا نذهب
    Boa sorte, Boa sorte. Todos te desejamos sorte. Open Subtitles حظاً موفقاً, حظاً موفقاً نحن نتمنى لك حظاً موفقاً
    Espero que tudo te corra Bem amanhã, e Boa sorte com os estudos. Open Subtitles اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ
    Tenho de ir. Boa sorte. Ela ia a pelo menos, 56km/h. Open Subtitles علي أن أذهب حظاً موفقاً كانت تسير بسرعة 35 ميلاً في الساعة تقريباً
    Senhores, Boa sorte; se precisarem de mim encontram-me na Austrália. Open Subtitles حظاً موفقاً أيها السادة إذا إحتجتموني، فأنا سأكون في أستراليا
    Não, está um dia bonito. Vou a pé. Boa sorte para hoje. Open Subtitles كلا , إنه يوم جميل أريد أن أتمشي قليلاً , حظاً موفقاً الليلة
    Boa sorte, senhoras! Continuem. Vamos! Open Subtitles حظاً موفقاً يا آنسات , هيا تحركوا دعونا نذهب
    Estou a ver. Bem, Boa sorte no caminho até à vossa preciosa barbearia infantil, porque eu não vos vou levar até lá. Open Subtitles فهمت ، حسناً ، حظاً موفقاً بالذهاب للحلاق الرائع بالمركز التجاري،
    Bem, Boa sorte. Open Subtitles و ينفتق و يموت حسناً , حظاً موفقاً في هذا
    Tem agora 15 pontos. Melhor sorte para a próxima parte. Open Subtitles وعدت إلى 15 نقطة، حظاً موفقاً لك في الجولة القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus