Deve ter deixado o Exército há cerca de oito anos. | Open Subtitles | لا بُد أنهُ قد غادر الجيش قبل حوالي ثماني سنوات |
Bem, os nossos registos vão até cerca de oito anos atrás, mas da forma que está a procurar, vai esgotar o material em breve. | Open Subtitles | تعود سجلاتنا حوالي ثماني سنوات لكن في المعدل الذي يبحث فيه سوف تنقطع منا المواد قريباَ جداَ |
A remodelação indica que aconteceu há cerca de oito anos. | Open Subtitles | إعادة البناء يُشير إلى أنّه حدث قبل حوالي ثماني سنوات. |
De lá, eles só precisam de cerca de oito minutos para cobrir os 160 milhões de quilómetros à Terra e chegar aqui como o que conhecemos como luz solar. | Open Subtitles | من هناك، تحتاج حوالي ثماني دقائق فقط لتغطية 100 مليون كيلومتر من الأرض وتصل هنا لما نعرفه بأشعة الشمس |
O ECX é o mercado para o novo milénio da Etiópia, que começa daqui a cerca de oito meses. | TED | ECX هي سوق لأثيوبيا في الألفية الجديدة، الذي سيبدأ خلال حوالي ثماني أشهر. |
Quanto tinha cerca de oito anos. | Open Subtitles | عندما كان عمرها حوالي ثماني سنوات. |
O nosso filho desapareceu à cerca de oito anos. | Open Subtitles | ركض ابننا بعيدا منذ حوالي ثماني سنوات . |
Isso foi há cerca de oito anos atrás. | Open Subtitles | كان ذلك منذ حوالي ثماني سنوات. |
Há cerca de oito anos. | Open Subtitles | قبل حوالي ثماني سنوات |