"حول الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • sobre o que
        
    • Sobre o quê
        
    • pelo que
        
    • no que
        
    • Sobre quê
        
    • Acerca de quê
        
    • o que se
        
    Para 2 solteiros, parecem saber muito sobre o que usam as mulheres. Open Subtitles لعازبين، تبدو للمعرفة صفقة عظيمة حول الذي نساء يلبسن.
    Algum dia teremos de ter uma conversa séria... sobre o que está acontecendo connosco. Open Subtitles الآن أنت وأنا سنتكلم بمحادثة جادّة في وقت ما حول الذي يحدث حقاً
    Sobre o quê? Open Subtitles حول الذي
    Pareciam irmãos e eu comecei a sentir-me mal pelo que disse. Open Subtitles ' يَجْعلُ هم نَظروا مثل هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا إخوةَ وأنا بَدأتُ ظُهُور سيئَ حول الذي قُلتُ.
    no que disse para que ela se recuperasse. Open Subtitles حول الذي قُلتَ إليها لإعادتها.
    Ainda não respondem à minha pergunta sobre o que aconteceu. Open Subtitles أنت ما زلت ما أجبت سؤالي حول الذي حدث.
    Mas, J.C., gostaria de falar consigo sobre o que ganho com esta cena do bordel. Open Subtitles جْي. سي. ،أنا أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ معك حول الذي أُصبحُ مِنْ هذا شيءِ بورديللو
    Isto não é sobre o que se passou hoje, não é? Open Subtitles هذا لَيسَ حول الذي حَدثَ اليوم، أليس كذلك؟
    Para ser honesto, ainda estou a aprender sobre o que ela tem. Open Subtitles لِكي يَكُونَ صادقَ، ما زِلتُ أَتعلّمُ حول الذي يَحْدثُ إليها.
    Preocupa-me o que vai dentro dele, que o fez mentir-nos sobre o que se passou. Open Subtitles أَنا قلق بشأن ماذا يجري داخله الذي يَجْعلُه يَكْذبُ إلينا حول الذي حَدثَ.
    Mas esse caso não é sobre nada disso. É sobre o que faz de nós quem somos. Open Subtitles هذه الحالةِ حول الذي يَجْعلُنا مَنْ نحن.
    Podes olhar para mim o tempo que quiseres que eu não me vou sentir mal pelo que disse ao Josh. Open Subtitles ما زِلتُ لَنْ أَبْدوَ سيئ حول الذي قُلتُ إلى جوش.
    Olhe, sei que se sente mal pelo que aconteceu mas só queria dizer... Open Subtitles أنظر , أعرف إنك تشعر بشكل سيئاً حول الذي حدث وأنا فقط أردت القول...
    Queria dizer-te que estive a pensar no que me disseste sobre o Darly ontem, e acho que tens razão. Open Subtitles أردت إلى أعلمك بأنّني أعتقد حول الذي قلت حول داريل أمس... ... وأناأدركتبأنّككنتصحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus