"خائفين" - Traduction Arabe en Portugais

    • têm medo
        
    • assustadas
        
    • assustado
        
    • tem medo
        
    • temos medo
        
    • com medo
        
    • temer
        
    • temem
        
    • assustada
        
    • intimidados
        
    • aterrorizadas
        
    • aterrorizados
        
    • estão assustados
        
    • ter medo
        
    • receio
        
    E quando voltam a reunir-se têm medo de se separarem deles porque têm medo de perder a mãe novamente. TED وعندما التأم شملهم، كانوا يخافون أن يُبعَدوا عنهم، لأنهم كانوا خائفين من أن يفقدوا أمهاتهم مرة أخرى.
    Os Brilhantes têm medo das Sombras, mas não têm de ter. Open Subtitles اللامعين خائفين من الظلال لكن ليس عليهم أن يكونوا خائفين،
    Pela manhã, elas estavam assustadas para fazer alguma coisa, e prejudicar-se. Open Subtitles في الصباح، يُصبحون خائفين جداً من المضي قدماً وتوريط أنفسهم
    Não existia nenhum risco real, mas as pessoas estavam assustadas. TED لم يكن هناك أي خطر حقيقي، لكن الناس كان خائفين.
    Eu estava assustado, e eles sabiam. LaHood assusta-nos a todos. Open Subtitles كنت خائفا وهم علموا لقد جعلنا لاهوود جميعا خائفين
    Muita gente que sofre da síndrome do impostor tem medo de que, se falar no seu desempenho, os seus receios se confirmem. TED العديد ممن يعانون من متلازمة المحتال يكونون خائفين أنهم إن سألوا عن أدائهم، مخاوفهم ستتأكد.
    Não quero mudar os hábitos, para não pensarem que temos medo. Open Subtitles كالعاده أريد أن أفعل شيئا مختلفا كي لايظنوا أننا خائفين
    Os denunciantes têm medo de avançar, porque temem represálias. Open Subtitles المصفرين خائفين من التقدم بسبب الخوف من العقاب
    Não têm medo porque vivem na cave da mãe. Open Subtitles هم غير خائفين لأنّهم يعيشون في قبو أمهاتهم
    Os homens têm medo de encalhar. E eu também. Open Subtitles أن الرجال خائفين من الابتعاد عن الارض وكذلك انا
    Eu visitei-as nos seus momentos de agonia quando elas estavam assustadas de morte. TED رأيتهم في تلك اللحظات المؤلمة عندما كانوا خائفين حتى الموت
    As pessoas ficam muito assustadas.. quando as coisas são diferentes. Open Subtitles الناس يصبحون خائفين بحق عندما يواجهون شيئاً مختلفاً
    Sim, mas o que eu me esqueci de te dizer é que quando elas ficam assustadas.. Open Subtitles نعم ، ولكن ما نسيت أن أخبرك به بأنهم عندما يصبحون خائفين..
    Estar assustado é normal. Lembrem-se, não há coragem se não houver medo. Open Subtitles لا بأس إنْ كنتم خائفين تذكّروا أنّه لا شجاعة دون خوف
    Por que deveria arriscar meu pescoço por pessoas que tem medo de se arriscar? Open Subtitles لماذا أضحى بنفسى فى سبيل أناس خائفين من إنقاذ أنفسهم
    Não temos medo de enfrentar o mercado sem contrato. Open Subtitles نحن لسنا خائفين من التفاوض مع الوكالات الحرة
    Elas sentem fascínio pelas cobras. Ainda não têm aquela repulsa que vocês têm quer com medo, ódio ou desprezo ou mesmo aversão. TED وقد كانوا مندهشين بالأفاعي حيث انهم لم يحصلوا علي هذا الشي الصلب الذي توصلوا اليه سواء كانوا خائفين او مشمئزين
    Se vão viver no campo não podem temer criaturas de Deus. Open Subtitles ان كنتم ستعيشون في الريف لا يجب ان تظلوا خائفين من مخلوقات الله كلها
    Toda a gente assustada. Miserável! Que tempos felizes para mim. Open Subtitles الجميع كانوا خائفين وبائسين كان ذلك وقتاً بهيجاً بالنسبة لي،
    A razão pela qual ficam tão stressados perto de mim é que se sentem demasiado intimidados para dizer o que realmente pensam. Open Subtitles إن سبب توتركم جميعاً حولي هو أنكم خائفين مني بشدة لدرجة لا تجعلكم تقولون ما تفكرون به.
    As nossas crianças correm aterrorizadas, o nosso cão grande acobarda-se debaixo do sofá. Open Subtitles اطفالنا يهربون خائفين , وكلبنا يختبئ تحت الكنبه
    Houve uma avalanche, ficamos aterrorizados, mas estamos todos bem. Open Subtitles كان هناك انهيار كنا خائفين ولكن الجميع بخير
    Os miúdos ainda estão assustados, porque não há uma explicação lógica. Open Subtitles خائفين لإنه لا يوجد أيه تفسير منطقي لمَ حدث هنا كائنات فضائيه أم لا ..
    Devem ter medo que usemos os nossos dias de férias. Open Subtitles لابد من انهم خائفين من اننا سنطلب أيام عطلتنا
    Mas, a verdade é que as pessoas na linha da frente, que deviam usar estes "softwares" e funcionalidades, estão céticas ou, até, com receio. TED لكن الواقع، هو أن المستعملين النهائيين، والذين من المفترض أن يستخدموا هذه البرامج والأدوات، يكونون مشككين أو خائفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus