"خادما" - Traduction Arabe en Portugais

    • serva
        
    • criado
        
    • mordomo
        
    • servo
        
    • servente
        
    • farda
        
    Desejarias a morte, se a morte pudesse ser serva da tua vida, não é? Open Subtitles انت ترحب بالموت ، أليس كذلك ؟ اذا كان الموت خادما لحياتك
    Não podes ser uma deusa sem serva. Open Subtitles لا يمكن أن تكون ربة دون خادما.
    - Mandará um criado para descongelá-lo. - Ela é uma gracinha. Open Subtitles ـ سوف ترسل خادما ليذيب الثلج من على جسدك ـ طفلة لطيفة
    Que agradável era ter outra vez um criado! Open Subtitles وكيف ستستمتع بذلك, فرصة لتكون خادما جيدا
    Eu ficaria muito agradecida, e não precisas de ir como nosso mordomo. - Só como um amigo. Open Subtitles سوف أكون ممنونة لك و لن تكون خادما في الرحلة
    Bem... fui despedida e tu não tens mais de ser mordomo. Open Subtitles حسنا لقد تم طردي و لا يجب عليك أن تكون خادما بعد الآن
    Se um homem tem alma de servo, Xerife AIi poderia arranjar piores senhores que FeisaI. Open Subtitles ان كان الرجل منا سيعمل خادما ايها الشريف على فبالتأكيد سيجد سادة اسوأ من فيصل
    Vou ser o teu servente não-gay. Open Subtitles سوف أكون الخاص غير المثليين خادما
    - Ele tem 30 empregados. Tem 40 empregados, é muito bem-parecido e usa farda. Open Subtitles ـ أنالاأسعل من أجل الأستمتاع ـ لديه 40 خادما, كما أنه فى غاية الوسامة
    Despediste uma serva hoje? Open Subtitles أنت رفضت خادما اليوم؟
    Tens de ter uma serva. Open Subtitles لقد حصلت على أن يكون خادما.
    Mas porque disse o Graves à Miss Lemon que era um secretário pessoal quando na verdade era só um criado? Open Subtitles لماذا قال جريفز للأنسة ليمون انه السكرتير الخاص رغم كونه خادما فى الحقيقة ؟
    A vós, e ao vosso fiel e jovial criado Grúmio. Open Subtitles لديك ومضمونة ، لطيفا خادما جريميو.
    Irás usar a farda de criado de quarto. Open Subtitles سوف تكون خادما لي، وتحضر لي معطفي
    - Não sou mordomo. Open Subtitles -أنا لست خادما
    Meu Deus, muito obrigado, Alex, sinto-me muito honrado por aqui estar e continuo, como nunca, um servo humilde da maior pequena cidade no maior... Open Subtitles يا الهي شكرا جزيلا أليكس انا اشعر بالشرف الشديد لكوني هنا و ابقى كماكنت خادما متواضعا
    Você confunde-me com a realeza quando eu sou um humilde servo do Rei Shahu. Open Subtitles لقد الخلط بينه وبين الملوك عندما ق أنا خادما متواضعا الملك عنما.
    Por causa da roupa! Ter uma farda é o meu sonho! Open Subtitles لقد حلمت دوما أن أصبح خادما منزليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus