Daria Coard, uma segurança da Torre Norte, disse à Newsday que o pessoal de segurança tinha turnos de 12 horas, durante as 2 semanas antes do 11 de Setembro. | Open Subtitles | داريا كورد، حارس فى البرج الشمالى، أخبر نيوز داى بتواجد نوبات أمن مدتها 12 ساعة لاسبوعين قبل 11 سبتمبر |
É aquilo que, exactamente, me disseste há um ano atrás, Daria. | Open Subtitles | هذا ما اخبرتنى به بالضبط " منذ عام " داريا |
As tuas impressões foram encontradas no picador de gelo, Daria. | Open Subtitles | تم ايجاد بصماتك على " معول الثلج, " داريا |
Daria Leonidovna é acusada de violar a Trégua. | Open Subtitles | داريا ليون ادوفنا انك متهمه بخرق العقد |
O Alex e a Daria não se vão importar. | Open Subtitles | -. أنا واثق من أن "أليكس" و"داريا" لا بهتمان |
Mais ou menos há um ano atrás, a Daria era estudante de medicina, em Cornell. | Open Subtitles | منذ حوالى العام داريا " كانت طالبة طب فى كورنيل " |
A Daria disse que entrou no carro voluntariamente. | Open Subtitles | داريا " اخبرتنى لتوها " انها دخلت سيارة " جو " طواعية |
Não nos importamos com as armas. E a Daria? | Open Subtitles | نحن لا نبالى بالمسدسات ماذا عن " داريا " ؟ |
Acho interessante que a Daria não tenha pedido ajuda ao Coby. | Open Subtitles | اجد الامر مثيرا ان " داريا " لم " تطلب مساعدة " كوبى |
- Tens a certeza, Daria? | Open Subtitles | " لقد كان " كوبى هل انت متأكدة, " داريا " ؟ |
Daria, tu é que tens um distúrbio obssessivo-compulsivo. | Open Subtitles | هذه هى الحقائق داريا " انت الشخص المصاب " بالوسواس القهرى |
Daria, magoarias alguém novamente, se o Joe te pedisse? | Open Subtitles | داريا " أيمكنك ان تقومى بأيذاء شخص ما " مجددا لو طلب " جو " منك هذا ؟ |
Com licença, é hora da Daria tomar os medicamentos. | Open Subtitles | عذرا, لقد حان الوقت لـ" داريا " لتتناول دوائها |
A Daria admitiu-me que, em algum momento, se tornou participante activa dos homicídios, | Open Subtitles | ستذهب للسجن داريا " اعترفت لى انها عند مرحلة ما " اصبحت شريكة بأرادتها فى جرائم القتل |
Ellen, sei que vê "flashes" da Daria que se lembra, a mulher forte, a mulher que fugiu, e a mulher que quer melhorar, | Open Subtitles | ايلين " اعرف انك ترين لمحات " من " داريا " التى تتذكرينها المرأة القوية, المرأة التى هربت و المرأة التى تريد ان تتحسن |
Mas rastrearam o número para o qual a Daria telefonou. | Open Subtitles | (لكن التقنيون تتبعوا رقم الهاتف الذي اتصلت به (داريا |
Segundo, assumo que a Daria esteve num clube na Gower, e nós encontramos um edifício abandonado na esquina. | Open Subtitles | (ثانياً ، افترضت أن (داريا) كانت تتواجد بنادي في (جاور ووجدنا مبنى مهجور هُناك عند الزاوية |
Estás a dizer que a Daria e a Naomi não sabiam que aquilo era um clube de sexo? | Open Subtitles | هل تُخبرني أن (داريا) و (ناعومي) لم تكُن لديهما أدنى فكرة عن كونه نادي للجنس ؟ |
Com a Lily a sair daqui e com a Daria e a Naomi mortas, creio que haverá uma apartamento vazio. | Open Subtitles | ما حدث مع ذهاب (ليلي) إلى السجن (وموت (داريا) و (ناعومي أعتقد أن هُناك منزل شاغر للإنتقال إليه |
(Música: "Allegro", de Händel) (Vídeo) Daria: Eu vivo ali no terceiro andar. | TED | (موسيقى: جورج فريدريك هاندل، "أليجرو." أداء داريا فان دن بركين.) (فيديو) داريا بركين: أعيش في الطابق الثالث |
O consentimento da Dariya Ruseckas. | Open Subtitles | -نموذج موافقة "داريا روسكاس" |