"دافي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Daffy
        
    • Duffy
        
    • Davy
        
    • quente
        
    • Davey
        
    • Davi
        
    • Davie
        
    Podemos concordar que a decisão de despedir o Daffy, foi minha, mas... está na altura de evoluir. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يمكن أن نصدق على كل قرارات التخلّص من دافي, لكن علينا التحرك الآن
    Daffy sabe que não deve meter a cabeça num motor em movimento Open Subtitles حاول دافي أن لا تلصق رأسه في المحرك النفّاث
    Estou-te a dizer Daffy, eu disse à Warner Brothers que eras o melhor pato. Open Subtitles لقد أخبرتك دافي, أنا الوحيد الذي قال للاخوة وارنر بأنّك أفضل بطّة
    Precisava de ver estes ficheiros, são os suspeitos dos assaltos, e o Tenente Duffy não queria que eles saíssem do gabinete. Open Subtitles كنت أتخلل بعض هذه المستندات هؤلاء المشتبهين الأساسيين بالسرقات و " دافي " لم يرغب أن يخرجها من المكتب
    Sei que estás metido em algo com gente má e sei que esse tipo, o Duffy, é um deles. Open Subtitles لأنني أعرف أنك مشترك في شيء مع بعض الأشرار وأعرف أن " دافي " هذا واحداَ منهم
    Mas esta história não é acerca dele ou da Alice ou sobre o meu irmão Davy ou sobre a minha mãe. Open Subtitles لكن هذه ليست قصته أو قصة أليس أو قصة أخي دافي أو قصة أمي
    Espero que esteja mais quente na clínica do que aqui em casa. Open Subtitles . اتمني بان يكون الجو دافي في المركز الطبي عن هنا
    Bem, Daffy, tu sabes como eu detesto falar sobre mim, mas vamos voltar um pouco atrás. Open Subtitles حسناً يا دافي أنتَ تعرف كم أكره التكلّم عن نفسي دعنا نرجَع بالوقت
    Daffy Duck tem todas as meninas bonitas pelo beicinho. Open Subtitles دافي البطة يحصلعلى جميع الفتيات الجميلات
    Ouviste aquilo. Daffy Duck ganhou uma medalha de bronze nos Jogos Olímpicos? Open Subtitles أسمعتَ أنَّ دافي البطة فاز بميدالية فضّية في الأولومبيات
    Eu devia estar a controlar as mentiras do Daffy! Open Subtitles من المفترض بي أن أحافظ على كذبات دافي
    No secundário, porque te chamavam sempre Daffy Dork? Open Subtitles في الثانوية, هل كانوا ينادوك دافي الأحمق؟
    Porque é que alguém chamaria Daffy Dork ao tipo mais fixe do secundário? Open Subtitles لما قد ينادي أي أحد أروع شخص في الثانوية دافي الـ
    Devia levá-la ao Duffy daqui a uma hora, mas queria que eu viesse aqui buscar uns sacos do lixo. Open Subtitles يفترض أن أسلمها لـ " دافي " خلال ساعة لكنه طلب مني التوقف والتقاط بعض أكيس الزبالة
    - O Duffy é a única pista, pensei que me podias ajudar. Open Subtitles هل هناك سؤال متعلق بذلك ؟ حسناَ " دافي " هو
    Talvez possas encontrar alguém que sabe o que aconteceu ao Sr. Duffy. Open Subtitles ربما بإمكانك أن تجد أحدا ما ؟ من يعلم ماذا حدث لسيد دافي
    Bem, pelo jeito, é provável que seja onde Duffy ficou com o sangue nas mãos, então... Open Subtitles حسنا , من خلال النظر للأشياء يبدو أنه من هنا حصل دافي على الدماء الموجود على مفاصله
    Quando terminarem os elogios talvez o Davy Crockett nos diga qual a situação. Open Subtitles أعذرني، يعصف شخصان بعضهم البعض، ربّما دافي كروكيت يستطيع إخبارنا كيف نتعامل.
    Humphry Davy não era apenas um dos principais cientistas do seu tempo, tendo descoberto vários elementos químicos, incluindo o cálcio e o sódio. Open Subtitles لم يكُن همفري دافي أحد العلماء الرائدين في زمنهِ فقط ,إكتشفَ عدة عناصر كيميائية
    Quando uma experiência de química explodiu na cara do cientista de renome mundial Humphry Davy, ele lembrou-se de Michael Faraday, o rapaz que se tinha dado ao trabalho de copiar e encadernar a transcrição da sua palestra. Open Subtitles عندما انفجرت التجربة الكيميائية في وجه العالم الشهير همفري دافي تذكرَ مايكل فاراداي
    Ainda estava mais quente quando estava na vaca há 10 minutos atrás. Open Subtitles نعم , انه دائما دافي.. لقد حلبته منذ قليلا
    Ouve, Frankie, antes que você e o patrão comecem, o pequeno Davey era meu primo em segundo grau. Open Subtitles (إسمع، (فرانكي قبل أن تقوم أنت والزعيم بالبدء دافي) الصغير) كان أبن عمي الثاني
    Certo, o que diz na carta em Davi? Open Subtitles حسنٌ ماذا تقول رسالة الـ"دافي" هذه؟
    Visto que não temos uma curandeira desde que o Davie morreu, quero que fique responsável pelo trabalho dele. Open Subtitles كما ترين ليس لدينا مُعالجة (مُنذ وفاة (دافي أريدك أن تتولي الأمر مكانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus