"درجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • graus
        
    • temperatura
        
    • grau
        
    • nota
        
    • classe
        
    • barra
        
    Fantástico! Vão estar 20 graus abaixo de zero pela manhã. Open Subtitles عظيم ,درجه الحراره ستصبح 20 تحت الصفر فى الصباح
    As cápsulas não foram carregadas para temperaturas de 3300 graus? Open Subtitles أليس السابوت يتم تحميله على 6000 درجه ماغنيسيوم ؟
    O ângulo de 90 graus na interseção da mandíbula com o ramo ascendente... diz que a vítima era do sexo masculino. Open Subtitles انا بخير مع ذلك 90 درجه زاويه الفك السفلي الخارجيه حيث يكون هيئه الفك السفلي يتقاطع مع الفرع الصاعد
    Por isso é que sobreviveu, a sua temperatura deve baixar lentamente. Open Subtitles لذلك السبب هو بق حياً درجه حراره جسده تنخفض ببطئ
    No grau 240, apanhamo-lo com todos os aviões no convés. Open Subtitles ‏240 درجه ستجعل رجالنا فوقه بطائراته غير ممونه على سطحه
    Não é verdade que o Marvin Bushmiller ficou famoso quando tirou a melhor nota? Open Subtitles هل هذا صحيح مارفن بوشميللر سيحصل علي استراحه عندما يحصل علي درجه جيده
    Apareceu com flores, bilhetes de avião de primeira classe, muito à "Oficial e Cavalheiro". Open Subtitles أرسل لها زهور , تذاكر درجه أولى كما لو أنها من الضباط والساده
    A temperatura da areia pode exceder os 70 graus Celsius. Open Subtitles يمكن ان تصل درجه الحراره الى 70 درجه مئويه
    Se eu não abrir o livro bem aberto, se só o abrir a 90 graus, vemos lá em baixo a fachada do Panteão e, no topo, vemos a praça. TED و ان لم افتحه تماما بزاويه 90 درجه ، نرى البانثيون من المقدمة فنحن ننظر على الساحه من الاعلى
    E mais, se me tivesse desviado 90 graus para os evitar, mesmo assim tinha de passar por bastantes. Open Subtitles مرة أخرى نضطر للأنحراف بزاوية حوالى 90 درجه لتفادى الأصطدام بأحدهم وبالكاد نجحنا فى تفادى الأصطدام رغم عددهم الكبير
    Pensamos que, em alguns lugares, a temperatura atingiu mil graus centígrados. Open Subtitles نعتقد أنه فى بعض الأماكن وصلت درجة الحراره إلى 1000 درجه مئويه
    Com tal temos o controlo de 180 graus sobre tudo o que vem do Oeste, enquanto os nossos porta-aviões cobrem a região a nordeste de Midway. Open Subtitles سيكون لدينا رؤيه على مدى 180 درجه لاى شئ ياتى من الغرب لازال لدينا منطقه جانبيه شمال شرق ميدواى من اجل حاملاتنا
    Coluna de 6 grandes barcos, 262 graus, distância 700 milhas. Open Subtitles ‏6 سفن ضخمه فى رتل تتجه فى اتجه 262 درجه , على مسافه 700 ميل
    Midway, 320 graus, distância 180 milhas, curso 135 graus, velocidade: 25 nós. Open Subtitles ميدواى , 320 درجه المسافه: 120ميل المسار :
    O radar indica dois aviões inimigos. 20 graus, 30 milhas, curso sobre nós. Open Subtitles الرادار رصد المزيد من الطائرات الاعتراضيه ‏فى اتجاه 020 درجه , 30 ميل و تقترب
    Roger, aviões inimigos, 20 graus, 30 milhas, curso sobre nós. Open Subtitles روجر . طائرات اعتراضيه , سيدى ‏فى اتجاه 020 درجه , 30 ميل و تقترب
    A 40 graus... e 45 metros do impacto. Open Subtitles اربعون درجه خمسون يارده من منطقة الاصطدام
    Ei, Valley, preparem-se para um aumento recorde de temperatura... De pé. Open Subtitles و تأهبوا لأن تصل درجات الحراره إلى 43 درجه مئويه
    O Jeeves disse que era a temperatura perfeita para os espermatozóides. Open Subtitles سمعت أن درجه حرارة المغطس الحار هي الأمثل للسائل المنوي
    Ainda que consigamos evacuar, praticamente todos nós estamos infectados pelo organismo a um certo grau. Open Subtitles حتى ان استطعنا الاخلاء احتمال ان يكون واحد منا مصاب الى درجه ما
    E tenho de subir a minha nota de Inglês, se não vou reprovar, mas talvez para a próxima. Open Subtitles و سأسعى للحصول على درجه عالية في مادة الأنجليزي او سأفشل فيها
    Então não era Sub oficial de classe nenhuma. Open Subtitles اذا ليس فقط هذا الرفيق ليس رقيب من أى درجه
    Uma barra. Open Subtitles درجه واحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus