Para o silêncio após o último batimento cardíaco marchándonos com o último suspiro para a paz eterna. | Open Subtitles | إلى صمت بعد دقات القلب الأخيرة .. أن تتلاشى .مع آخر زفيرنا إلى سلام الأبدي |
Não quero alarmar-te, mas não estou a ouvir o batimento cardíaco. | Open Subtitles | لا اقصد أن أزعجك لكننى لا أحصل على دقات قلب |
O meu ritmo cardíaco passou de 120 para 50, para 150, para 40, para 20, para 150 outra vez. | TED | وبدأت دقات قلبي تترواح بين 120 لتصل إلى 50 ثم تصعد إلى 150 ف 40 ف 20 ف 150 مرة أخرى |
sobre os quais devia ter escrito. Um súbito ataque de pânico percorre-lhe o corpo, deixando-o com as mãos suadas, a cabeça enevoada e o coração a bater. | TED | اندفاع مفاجئ من الذعر اجتاح جسمه، مما أصاب الكفين بحالة تعرق ، وتسارع في دقات القلب و تشوش بالذهن |
E, por comer tão bem e treinar tão duramente, o meu pulso, em repouso, caiu para 38 batidas por minuto, | TED | وبأكل الطعام جيداً والتدريب بجدية انخفض معدل دقات القلب إلى ٣٨ نبضة في الدقيقة |
...de uma pomba abafam as batidas cardíacas dos que seguem. | Open Subtitles | ضربات الأجنجة لحمامة تتهاوى لأسفل دقات قلوب هؤلاء القادمين |
Ouve a batida antiga de um tambor distante, tão distante que ecoa noutro mundo. | Open Subtitles | أستمع إلى دقات الطبول القادمة من البعد أنها أصداء قادمة من العالم الأخر |
Até o próprio tiquetaque do relógio é uma espécie de ritmo. | TED | حتى دقات الساعة نفسها هي نوع من أنواع الإيقاع. |
Os olhos dela brilharam, como os olhos da minha mulher e os meus quando ouvimos o bater do coração do nosso bebé. | TED | فلمعت عيناها بنفس الطريفة التي لمعت بها عيني وعيني زوجتي حين سمعنا دقات قلب طفلنا. |
O batimento cardíaco aumenta, o nível de "stress" aumenta, vocês estão em frente da TV a gritar entusiasmadamente para que o atleta vença. | TED | تزداد دقات قلبك، ويرتفع مستوى توترك، وتنتصب واقِفاً أمام شاشة التلفاز وتصرخ بحماس مناديًا بفوز ذلك الرياضي. |
Um composto químico... que baixa o batimento cardíaco, aumenta a pressão sanguínea. | Open Subtitles | هذه المادة الكيميائية... تخفض من معدل دقات القلب، ترفع ضغط الدم |
Bill, ouves-me? Só há um batimento cardíaco agora. | Open Subtitles | دقات إيقاع قلبي واحد في الغرفة الخلفية الآن |
O meu ritmo cardíaco era de 61 batidas por minuto. A minha pressão arterial, 127/74. | TED | وكانت دقات قلبي 61 دقة في الدقيقة وضغط الدم 127\74 |
Esta é a correia que as pessoas usam para transmitir dados sobre ritmo cardíaco ao seu sistema Nike+. | TED | وهذه الاسوارة التي يستخدمها الاشخاص لكي ترسل معلومات دقات القلب الى نظام " نايك بلس " |
O coração a bater, a adrenalina a correr, etc. Trata-se de confiança, duma confiança total noutro ser humano. | TED | اذن ارتفاع دقات القلب والأدرينالين وما إلى ذلك، ترتبط بالثقة، الثقة العمياء بالشخص الآخر. |
O meu pulso estava a 38, a temperatura era de 27,5º graus. | Open Subtitles | الغيبوبة الثانية، مع معدل دقات القلب 38 و درجة حرارتي كانت 81.6 فهرنت |
Ouve a batida antiga de um tambor distante, tão distante que ecoa noutro mundo. | Open Subtitles | أستمع إلى دقات الطبول قادمة من البعد وكأنها قادمة من العالم الآخر |
O tiquetaque e a mensagem repetiram-se durante todo o dia. | Open Subtitles | دقات الساعه و الرساله كانتا تستمران طوال اليوم |
Chama-lhe Amor, loucura ou só o bater do meu coração... é a mesma coisa para mim. | Open Subtitles | أسميه حب جنون أو فقط دقات قلبى فهم نفس الشئ بالنسبه لى |
Sou uma velha ruína, mas aceIera-me o ritmo cardíaco. | Open Subtitles | ساحرة اننى عجوز فانٍ, ولكنها تجعل نبضى يقفز دقات اكثر واكثر |
Era o tipo de gajo, que mesmo que lhe apontasses uma arma à cabeça a pulsação dele ficava igual. | Open Subtitles | الذي اذا وضعت بندقية ف رأسه , دقات قلبه لن تتعدي 70 دقة |
Hoje, estava a meditar na floresta quando o meu coração acelerou e os meus dentes vibraram. | Open Subtitles | ثم اليوم كنت أتأمل في الغابة عندما بدأت دقات قلبي بالتسارع |
Isso deixou meu corpo tão fraco, meu batimento cardiaco tão fraco, que parecia estar morta. | Open Subtitles | ذلك جعل جسدي ضعيفاً دقات قلبي كانت بطيئة كما لو أنني ميتة |
Causavam arritmias ventriculares, ou batimentos cardíacos irregulares, durante várias semanas após o transplante. | TED | مما يسبب اضطرابا بطينيا أو اضطراب دقات القلب، لعدة أسابيع بعد عملية زرع الخلايا. |