Não posso dar um número específico. Depende da qualidade das ideias. | TED | لا يمكنني إعطائكم رقماً محدداً، ذلك يعتمد على جودة الأفكار. |
Depende de a tua missão ser de paz ou de vingança. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على طبيعة مهمتك سلمية أو من أجل الانتقام |
Acho que isso Depende da tua definição de normal. | Open Subtitles | أظنّ أن ذلك يعتمد على معنى الطبيعي لديك. |
Depende do número de peças ferrugentas que me conseguir trazer. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على عدد القطع الصدأة التي تجلبها لي |
Bem, isso Depende do que aconteceu entre ti e o psicopata. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يعتمد على ما الذي حدث مع المجنون الأمريكي. |
Depende do dia. Mas ele tem os seus momentos. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على اليوم. لكّن لديه لحظاته المميّزة. |
Depende do que considerarmos ser o nosso corpo. | TED | حقيقة ، ذلك يعتمد على الشيء الذي تعتبره اجسامنا. |
Depende do que for o 1, Depende do que for a unidade. | TED | ذلك يعتمد على ماهية الوحدة. لذا فلتلفكروا في جميع تلك الأوقات في الرياضيات حين كتبتم رقم واحد. |
Bom, talvez não. Isso Depende de como lidamos com a dor. | TED | حسناً, ربما ليس كذلك ذلك يعتمد على قدرتك في تحمل الألم |
Bem, Depende de como é usado em cada filme. | TED | ذلك يعتمد على طريقة استخدامه في كلّ فيلم على حدى. |
RS: Depende da definição de comunidade. | TED | روبن شتاينبرغ: لذلك أعتقد أن ذلك يعتمد على تحديد المجتمع. |
Tudo Depende de até onde queremos chegar. | Open Subtitles | كل ذلك يعتمد على أي مدى نحن مستعدين في المضي |
Depende da forma de como se encarar a situação. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على انت كيف تنظر اليه لأي درجه .اي |
Bem, isso Depende da disposição deles, mas geralmente chamam-me Rembrandt. | Open Subtitles | حسناً.إن ذلك يعتمد على مزاجهم.لكن في الغالب هم ينادونني بـ رمبرانت |
Depende de quão inteligentes o Ma'chello os tenha feito. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على ذكاء ماتشيلو فى صنع هذه الأشياء |
Claro, também Depende do papel que ela tem... | Open Subtitles | ذلك يعتمد بطبيعة الحال على الدور الذي تلعبه |
- Depende. Roubou ou foi roubada? | Open Subtitles | حسناً، ذلك يعتمد هل كانت المعتدية أم المعتدى عليها؟ |
O futuro e a sobrevivência da civilização moderna, da democracia e da liberdade, tudo isso Depende disso. | Open Subtitles | مستقبل و بقاء الحضارة الحديثة و الديمقراطية, الحرية كل ذلك يعتمد عليها |
Depende da imaginação. Alguns têm mais do que outros. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على قدرة التخيل رجال لديهم ما ليس لدى الاخرون |
Depende do vosso discernimento e poder de oração. | Open Subtitles | ذلك يعتمد علي مدي حكمك .. وعلي مدي تضرعك جيدا |