"رأيتُ ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi isso
        
    • vi isto
        
    • eu vi
        
    • Eu vi-o
        
    • vi aquele
        
    • vi nos
        
    Há muito tempo, vi isso gravado numa antiga peça de família. Open Subtitles بالماضي ، رأيتُ ذلك منقوشاً على أثر قديم.
    Sim. Sim, vi isso nas notícias. É bastante chocante. Open Subtitles أجل، أجل، رأيتُ ذلك في نشرة الأخبار، ذلك نبأ صادم جدّاً
    vi isso demasiadas vezes. Pessoas à espera de pessoas que nunca regressam. Open Subtitles لقد رأيتُ ذلك في كثير من الأوقات، الناس ينتظرون الناس الذين لا يعودون لمنازلهم أبداً
    - Já vi isto antes. Ele passou-se. É um verdadeiro Estripador. Open Subtitles لقد رأيتُ ذلك يحدث من قبل، لقد إنقلب و تحوّل إلى المُمزّق العاصف.
    Tinha a certeza que tinhas cortado a mão. eu vi! Open Subtitles كنت على يقين تام أن يديكَ جُرِحت رأيتُ ذلك.
    Cala-te e ouve-me. Apanhou-o, Eu vi-o. Open Subtitles اصمتي وأصغي إليّ لقد تمكّن منه، رأيتُ ذلك
    vi aquele homem a espancá-la, e não fiz nada. Open Subtitles رأيتُ ذلك الرجل يضربها، ولم أفعل أيّ شيء
    Por um acordo melhor ou um emprego melhor para o irmão dela. - Já vi isso antes. Open Subtitles لتحصل على صفقة أفضل أو عمل أفضل لشقيقها، رأيتُ ذلك من قبل.
    vi isso acontecer. Recentemente, até. Open Subtitles رأيتُ ذلك من قبل، مؤخّراً حتّى
    vi isso naqueles programas de vida selvagem. Open Subtitles رأيتُ ذلك في برامِج الغابَة
    Eu vi isso. Fizeste batota. Open Subtitles لقدْ رأيتُ ذلك, كنتَ تغش
    Parece que já vi isso. Open Subtitles أشعر أنّي رأيتُ ذلك سابقاً.
    Eu nunca vi isso antes. Open Subtitles لمْ يسبق أن رأيتُ ذلك من قبل.
    vi isso no Bill Nye - O Cientista. Open Subtitles رأيتُ ذلك في برنامج "بيل ناي) رجل العلوم)".
    O telemóvel pode ter ficado danificado. Ou ele está desorientado. Já vi isto antes. Open Subtitles ربّما تعطل هاتفه، أو أنّه مُرتبك، فقد رأيتُ ذلك من قبل.
    vi isto centenas de vezes. Open Subtitles مهلاً، رأيتُ ذلك مئات المرّات.
    vi isto antes. Open Subtitles رأيتُ ذلك من قبل.
    Eu disse-te, no carro. eu vi esse pássaro. Open Subtitles لقد اخبرتك في السيارة أنني رأيتُ ذلك الطائر
    eu vi aquele tipo no campo no outro dia. Open Subtitles رأيتُ ذلك الرجل في الميدان ذلك اليوم
    Agarrou-o, Eu vi-o! Open Subtitles لقد أمسكه، رأيتُ ذلك
    Lembrei-me de onde vi aquele prédio. Open Subtitles أدركتُ أنني رأيتُ ذلك المبنى الذي ظهر للعيان من قبل
    Desculpe, não quis ofender. Apenas vi nos seus olhos. Open Subtitles أنا آسف ، لم أقصد الإساءة لقد رأيتُ ذلك في عينيكَ فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus