"رأيت شخصا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi alguém
        
    • viste alguém
        
    Juro por Deus, que vi alguém no corredor. - Tens a certeza que não era o Jimmy? Open Subtitles اقسم بالرب, اني رأيت شخصا عبر كاميرا المراقبة اليس هو جيمي؟
    Não sei. Parece que vi alguém fugindo. Open Subtitles لا اعلم اعتقد انى رأيت شخصا يجرى
    Sim, mas acho que vi alguém que conheço. Open Subtitles أجل ، فقد رأيت شخصا أعرفه من قبل
    viste alguém passar depois de que saímos da auto-estrada? Open Subtitles هل رأيت شخصا يقود سياره منذ إبتعادنا عن الطريق السريع
    Que tal se colocar a questão de outra maneira? viste alguém interessante? Open Subtitles :لم لا أصيغها بهذا الشكل هل رأيت شخصا مثيرا؟
    Alguma viste alguém+em decapitado? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت شخصا . مقطوع الرأس
    Pai. Pai, vi alguém lá fora. Open Subtitles أبي , أبي , لقد رأيت شخصا بالخارج .
    Quando cheguei, eu... eu vi alguém num Mercedes à espera, perto da garagem. Open Subtitles عندما إقتربت... رأيت شخصا في "مرسيدس" ينتظر في الدرب
    Nada demais. (Risos) E o pé da frente, a maneira como se agarra é... vi alguém deslizar assim com a parte de trás do skate, e pensei: "Como posso fazer isto?" TED (ضحك) وطريقة نزع القدم الأمامية،- كنت قد رأيت شخصا يتزحلق على الجزء الخلفي من اللوح مثل ذلك، وكنت أتأمل، "كيف يمكنني أداؤها؟" لأنه ذلك لم يتم بعد.
    - Mas eu vi alguém, Carlos. Open Subtitles - و لكننى رأيت شخصا ما,كارلوس
    -Eu vi alguém! Open Subtitles -لقد رأيت شخصا ما
    - vi alguém entrar aqui! Open Subtitles - رأيت شخصا ما هنا!
    Alguma vez viste alguém tão ridículo? Open Subtitles ‫هل رأيت شخصا أكثر سخافة من هذا؟
    Alguma vez viste alguém chorar assim tanto? Open Subtitles هل رأيت شخصا يبكي كثيرا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus