Mas aquele homem, Bobo Del Rey e O seu gangue, não são como nós nem nunca foram. | Open Subtitles | ولكن ذلك الرجل هناك بوبو ديل راي وزمرته هم ليسو مثلنا ولم يكونو أبدا مثلنا |
- Pura como a neve. faz de recepcionista numa empresa de contabilidade em Playa del Rey. | Open Subtitles | نظيفة مثل الصافرة .تعمل في الأستقبال في شرطة تجارية في بلايا ديل راي |
Procura O Syd na escola velha em Watchbell Road Rye. | Open Subtitles | إنتظر سيد في المدرسة القديمة بطريق واتشبيل في راي |
Richard Guinness, Escola rural diurna de Rye, campeão estadual na classe de luta livre de 138 quilos, | Open Subtitles | ريتشارد غونيس من مدرسة راي كونتري داي بطل الولاية في المصارعة في وزن 138 باوند |
- Ray. Não se queira envolver nisto. Isto vai para além da sua capacidade. | Open Subtitles | راي , لا تريد أن تتورط بالامر أنت لست كفء لهذا |
Ele tinha um alarme na internet para O nome Peter Rhea. | Open Subtitles | (لقد وضع إنذاراً على شبكة الإتصالات على اسم (بيتر راي |
Jovens do norte do Canadá, crianças numa escola primária, arrastando trenós no recreio, fingindo que eram O Richard, O Ray e O Kevin. | TED | شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن |
Isto é um Raio de uma arma de raios! | Open Subtitles | الرجل، وهذا هو واحد من الجحيم بندقية راي |
E três, e mais importante, toda agente tem uma opinião, mas O Capitão tem de fazer uma escolha. | Open Subtitles | ثانيا , الرجال يجب ان يؤمنوا انك تعرف ماتفعل ثالثا , واهم شي الجميع لديهم راي لكن الكابتن يصنع الخيار |
No campo do Bobo Del Rey, havia dois esqueletos. | Open Subtitles | في مخيم بابو ديل راي يوجد هيكلين عظميين |
Um pouco sobre O parque e as iniciativas de Bobo Del Rey. | Open Subtitles | هذا معلومات قليلة عن مخيم السيارات ومعلومات قليلة عن اعمال بوبو ديل راي |
Para trás ou acerto-te em cheio, Bobo Del Rey. | Open Subtitles | ابتعد عنها او ساطلق عليك مباشرة هذه المرة بوبو ديل راي |
Chamavam-Ihe Orlando, "el Rey". | Open Subtitles | كانوا يسمونه اورلاندو "ال راي" اورلاندو الملك |
São personagens do "Catcher in the Rye". | Open Subtitles | انهم شخصيات من كاتشر ان ذا راي |
- Enfermeiro, veja O Sargento Rye. - Sim, senhor. | Open Subtitles | كوربسمان، اذهب لرؤية العريف راي - نعم، سيدي - |
Sargento Rye, O CA vai consigo. | Open Subtitles | العريف راي مارشال الفضاء سيذهب معك |
Vieram cá ontem à procura do Rye. Provavelmente, encontraram-no. | Open Subtitles | جاء بالأمس باحثاً عن (راي) وربما عثروا عليه |
- Ray, não teria piada eu ir para Harvard e tu para a cadeia, e ambos acabarmos rodeados de vigaristas? | Open Subtitles | يا ,راي ألن يكون مضحكا إذا ذهبت أنا إلى جامعة هارفارد، وذهبت أنت إلى السجن ثم ينتهى كلانا على حد سواء يحيط بنا المحتالون؟ |
- Ray, ficou preso no cabelo. - Está bem, calma. Não puxes. | Open Subtitles | راي ، لقد علق بشعري - حسناً بهدوء ، لا تسحبي - |
Obrigado. Foda-se, diz-me que viste O que O Rhea fez na noite passada? | Open Subtitles | إخبرني أنك رأيت ما فعل (راي) الليلة السابقة |
Olá, Ray. Sou eu, O Murph, dos "Murph and the Magic Tones". | Open Subtitles | مرحباً راي هذا انا مرفي من فرقه مرفي و النغمات السحرية |
Foi atingida por um Raio na noite da morte de Charles Lee Ray. | Open Subtitles | لقد ضربته الصاعقة في الليلة التي مات فيها تشارلز لي راي |
Só sei que cada dia que você passa na cama é mais um dia em que a minha opinião se confirma. | Open Subtitles | ..واعلم انه بكل يوم تقضينه بالسرير يعتبر يوم اخر لتاكيد راي بكي |
É bom ter-te de volta, Ray-Ray. | Open Subtitles | انه لامر جيد ان يكون لك مرة أخرى , راي راي. |
O meu pai, John Ferren, que morreu quando eu tinha 15 anos, era um artista, por paixão, e de profissão. assim como a minha mãe, Rae. | TED | أبي، جون فارين، الذي مات عندما كنت في الـ15 من عمري، كان فنانًا يمتلك المهنة والشغف كما كانت أمي، راي. |