"ربما تود" - Traduction Arabe en Portugais

    • Talvez queiras
        
    • Talvez queira
        
    • Talvez gostasses
        
    • É melhor
        
    • Talvez gostasse
        
    Talvez queiras tentar a boca dele enquanto estás aqui em baixo. Open Subtitles ربما تود تجربة بعض من هذا الفم و أنت بالأسفل
    Quando puderes, Talvez queiras ir falar com a Lana. Open Subtitles حسناً ربما تود الذهاب للتكلم مع لانا عندما تسنح لك الفرصة
    Por isso, escrevi algumas frases, algumas coisas que Talvez queiras dizer. Open Subtitles .. لذا فقد كتبت بعض الافكار . بعض الاشياء ربما تود قولها
    Óptimo. Talvez queira mencionar isso no artigo do jornal. Open Subtitles جيد,ربما تود أن تذكر ذلك في مقالة الجريدة
    Já que está tão bem... Talvez queira aumentar a aposta. Open Subtitles يبدو على حديثك الثقة ربما تود الرهان على مبلغ مالي أكثر أهمية من الجازة
    Talvez gostasses de ir com eles conhecer miúdas. Open Subtitles ربما تود أن تخرج معهم لمقابلة فتيات
    Esta parte aqui É melhor trocar para: "Eu pensei em você". Open Subtitles ربما تود استبدال هذة العبارة بعبارة فكرت فيك
    Francois, Talvez gostasse... de ter a Menina Malfete como guia hoje? Open Subtitles ربما تود أن تكون مرشد الآنسة مالفيت اليوم؟
    Talvez queiras ir buscar o livro dele. Se quiseres falar de alguma coisa. Open Subtitles ربما تود قراءة كتابه إن أردت أن تجد ما تتحدث عنه
    É incrível terem durado assim tanto tempo. Talvez queiras que faça uma lista das suas atrocidades. Open Subtitles من الغريب أنهم داموا هكذا طويلاً، ربما تود أن أدون لكَ بقائمة أفعالهم الوحشية.
    Não, mas Talvez queiras saber que a colocação da lança aqui de lado corresponde exactamente ao local onde a vítima foi atingida na vida real. Open Subtitles كلا، لكن ربما تود معرفة أنّ موضع الرمح هنا بجنبه، يطابق تماماً مكان إصابة الضحية الحقيقي
    Talvez queiras falar com eles, perceber o que queres realmente e o que esperar antes que avances mais com isto. Open Subtitles ربما تود التحدث معه لتعرف ماذا تريد حقا ومايجب ان تتوقع حدوثه قبل ان تتمادى اكثر في هذا الموضوع
    Talvez queiras fazer uma revisão antes de te decidires. Open Subtitles ربما تود ان تتفحصه اولاً قبل أن تُقرر
    Mas dado que gostas tanto da humanidade... Talvez queiras juntar-te a eles. Open Subtitles بما أنك حريص على البشرية ربما تود أن تنضم لهم
    Mas dado que gostas tanto da humanidade... Talvez queiras juntar-te a eles. Open Subtitles بما أنك حريص على البشرية ربما تود أن تنضم لهم
    Antes de o matar, Talvez queira ver o meu plano genial. Open Subtitles قبل أن أقتلك ,ربما تود ان ترى عبقرية خطتي
    Talvez queira vir e explicar o assunto. Open Subtitles ربما تود الانضمام و إلقاء بعض الضوء على المسألة
    Dr. Talvez queira deixar o Bill liderar este, está bem? Open Subtitles دوك.. ربما تود ان توكل هذه المهمه ل"بيل" موافق؟
    Talvez queira descansar ou ter uma conversa mais adequada ao jantar. Open Subtitles ربما تود أن تستريح .أو أن نقوم بمناقشة لأئقة على العشاء
    Que Talvez gostasses de ir ao espectáculo Open Subtitles ربما تود الذهاب لهذا العرض
    Talvez gostasses de o ouvir de alguns dos nossos presidentes. Open Subtitles ربما تود أن تسمع ذلك من بعض رؤسائنا الطيبين ( رشوة = )
    Chefe, É melhor olhar ali para fora. Isso mesmo. Open Subtitles أيها الرئيس ، ربما تود أن تلقي نظرة على ما يدور بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus