"ربما لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se calhar não
        
    • Talvez não tenhas
        
    • pode não ter
        
    • Talvez não seja
        
    • Talvez não tenham
        
    • - Talvez não
        
    • Posso não ter
        
    • Talvez não tenhamos
        
    • Talvez não tenha sido
        
    • Talvez não esteja
        
    • provavelmente nunca
        
    • Talvez nunca tenha
        
    • Talvez nem
        
    • provavelmente não
        
    Se calhar eles não sabiam, ou Se calhar não era falso. Open Subtitles ربما لم يعرفوا ذلك ، أو ربما لم يكن مزيفاً
    Ele tentou sempre ser um bom homem. Se calhar não era preciso. Open Subtitles لقد حاول دوما ان يكون رجلا جيدا ربما لم يكن مجديا
    Talvez não tenhas passado por nada semelhante, mas de certeza tens alguma memória dolorosa que possas usar... Open Subtitles ربما لم تعيشي شيئا من هذا القبيل في حياتك لكن بالتأكيد لديك بعض الذكريات المؤلمة
    pode não ter ganho em Vegas, mas é um homem de sorte. Open Subtitles حسنا , أنت ربما لم تربح فى فيجاس لكنك رجل محظوظ
    Eu sei, Talvez não seja o rapaz ideal para ti. Open Subtitles كما تعلمون، ربما لم يكن هو الرجل بالنسبة لك.
    Talvez não tenham unhas tão compridas, Talvez não tenham o cabelo tão bonito. TED ربما لم تحصلي على أظافر طويلة، وربما لم تتمتعي بالشعر الجميل.
    - Talvez não tivesse insistido o suficiente. - Obrigado. Obrigado. Open Subtitles حسناً , لا , ربما لم أصر بما فيه الكفاية شكراً لك
    Posso não ter resolvido este trabalho de inicio, mas quero-o mesmo. Open Subtitles ربما لم أكن أريد العمل في البداية, ولكني الآن أريده
    Se calhar não teria sido atacado se não o tivéssemos feito. Open Subtitles ربما لم يكن ليتعرض للهجوم لو أننا لم نرسله.
    Se calhar não foi ela que lhe pagou e o dinheiro fosse para outra coisa. Open Subtitles ربما لم تكن هى التى دفعت له ربما كانت النقود لهدف آخر كيف أعرف بحق الشيطان ؟
    Se calhar não fomos feitos para irmos para a cama só com uma pessoa. Open Subtitles ربما لم يكن مقدر لنا ان نفعلها اساساً مع شخص واحد فقط
    Talvez não tenhas usado essa palavra, mas quiseste dizer isso. Open Subtitles ربما لم تستخدم هذه الكلمة ولكن هذا ما عنيته
    Talvez não tenhas notado, mas quem manda aqui sou eu. Open Subtitles ربما لم تلاحظ لكننى المتحكم في الوضع هنا
    Não, podem culpar outra pessoa e pode não ter um motivo tão bom como eu. Open Subtitles كلا ، رُبما يُتهم شخص آخر و ربما لم يكن لدى ذلك الشخص السبب الوجيه الذي لدي
    Alguns vizinhos que viram quando os levaram... disseram que o incêndio pode não ter sido intencional. Open Subtitles بعض الجيران شاهدوهم وهم يٌؤخذون وقالوا أن الحريق ربما لم يكن متعمداَ
    Talvez não seja assim tão espontânea. Fala com a tua jovem detective e diz-lhe para obter mais informações na estação. Open Subtitles ربما لم أكن على صواب دعينا نذهب للتحقق من محطه القطارات
    Até agora, vocês Talvez não tenham pensado muito nisso, eu também não tinha, até que respondi a um anúncio enigmático de 20 palavras para me tornar um investigador de propriedade intelectual. TED و حتى هذه اللحظة ربما لم تفكر بذلك مرتين، ولا أنا كذلك، حتى أجبت على 20 كلمة لإعلان غامض لأصبح محقق الملكية الفكرية.
    - Talvez não devesse ter comprado o carro. Open Subtitles ربما لم يكن علي شراء سياره امي هذا ليس بسبب السياره إنه بسبب جاستن
    Sabem, Posso não ter feito sexo, mas fodia-vos a tromba. Open Subtitles أتعلمون, ربما لم أمارس الجنس لكن بإمكاني مضاحعتكم كلكم
    Talvez não tenhamos matado o dragão, mas domámo-lo, sem dúvida. Open Subtitles ربما لم نقتل التنين ولكن حتمًا كسرنا شوكته ترويضًا.
    Talvez não tenha sido grande ideia dormires com o Lumbergh. Open Subtitles ربما لم يكن النوم مع لمبرج فكرة جيدة أيضاً
    Talvez não esteja a usar a palavra certa, meu Coronel. Open Subtitles ربما لم أستخدم الكلمة الصحيحة سيادة العقيد
    provavelmente nunca lhes contou a história de como nos conhecemos. Open Subtitles ربما لم تخبركم من قبل كيف إلتقيتها أول مرة
    Talvez nunca tenha sido tão importante em nenhuma época da nossa vida. TED ربما لم يكن الأمر قط أكثر أهمية في أي وقت من حياتنا.
    Talvez nem se tratasse do filho, mas sim da mãe. Open Subtitles ربما لم يكن الفتى هو المقصود اصلا بل الام
    provavelmente não quer vendê-las para pagar as despesas médicas. Open Subtitles ربما لم ترغب في بيعها لدفع فواتيرها الطبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus