Se calhar eles não sabiam, ou Se calhar não era falso. | Open Subtitles | ربما لم يعرفوا ذلك ، أو ربما لم يكن مزيفاً |
Ele tentou sempre ser um bom homem. Se calhar não era preciso. | Open Subtitles | لقد حاول دوما ان يكون رجلا جيدا ربما لم يكن مجديا |
Talvez não tenhas passado por nada semelhante, mas de certeza tens alguma memória dolorosa que possas usar... | Open Subtitles | ربما لم تعيشي شيئا من هذا القبيل في حياتك لكن بالتأكيد لديك بعض الذكريات المؤلمة |
pode não ter ganho em Vegas, mas é um homem de sorte. | Open Subtitles | حسنا , أنت ربما لم تربح فى فيجاس لكنك رجل محظوظ |
Eu sei, Talvez não seja o rapaz ideal para ti. | Open Subtitles | كما تعلمون، ربما لم يكن هو الرجل بالنسبة لك. |
Talvez não tenham unhas tão compridas, Talvez não tenham o cabelo tão bonito. | TED | ربما لم تحصلي على أظافر طويلة، وربما لم تتمتعي بالشعر الجميل. |
- Talvez não tivesse insistido o suficiente. - Obrigado. Obrigado. | Open Subtitles | حسناً , لا , ربما لم أصر بما فيه الكفاية شكراً لك |
Posso não ter resolvido este trabalho de inicio, mas quero-o mesmo. | Open Subtitles | ربما لم أكن أريد العمل في البداية, ولكني الآن أريده |
Se calhar não teria sido atacado se não o tivéssemos feito. | Open Subtitles | ربما لم يكن ليتعرض للهجوم لو أننا لم نرسله. |
Se calhar não foi ela que lhe pagou e o dinheiro fosse para outra coisa. | Open Subtitles | ربما لم تكن هى التى دفعت له ربما كانت النقود لهدف آخر كيف أعرف بحق الشيطان ؟ |
Se calhar não fomos feitos para irmos para a cama só com uma pessoa. | Open Subtitles | ربما لم يكن مقدر لنا ان نفعلها اساساً مع شخص واحد فقط |
Talvez não tenhas usado essa palavra, mas quiseste dizer isso. | Open Subtitles | ربما لم تستخدم هذه الكلمة ولكن هذا ما عنيته |
Talvez não tenhas notado, mas quem manda aqui sou eu. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظ لكننى المتحكم في الوضع هنا |
Não, podem culpar outra pessoa e pode não ter um motivo tão bom como eu. | Open Subtitles | كلا ، رُبما يُتهم شخص آخر و ربما لم يكن لدى ذلك الشخص السبب الوجيه الذي لدي |
Alguns vizinhos que viram quando os levaram... disseram que o incêndio pode não ter sido intencional. | Open Subtitles | بعض الجيران شاهدوهم وهم يٌؤخذون وقالوا أن الحريق ربما لم يكن متعمداَ |
Talvez não seja assim tão espontânea. Fala com a tua jovem detective e diz-lhe para obter mais informações na estação. | Open Subtitles | ربما لم أكن على صواب دعينا نذهب للتحقق من محطه القطارات |
Até agora, vocês Talvez não tenham pensado muito nisso, eu também não tinha, até que respondi a um anúncio enigmático de 20 palavras para me tornar um investigador de propriedade intelectual. | TED | و حتى هذه اللحظة ربما لم تفكر بذلك مرتين، ولا أنا كذلك، حتى أجبت على 20 كلمة لإعلان غامض لأصبح محقق الملكية الفكرية. |
- Talvez não devesse ter comprado o carro. | Open Subtitles | ربما لم يكن علي شراء سياره امي هذا ليس بسبب السياره إنه بسبب جاستن |
Sabem, Posso não ter feito sexo, mas fodia-vos a tromba. | Open Subtitles | أتعلمون, ربما لم أمارس الجنس لكن بإمكاني مضاحعتكم كلكم |
Talvez não tenhamos matado o dragão, mas domámo-lo, sem dúvida. | Open Subtitles | ربما لم نقتل التنين ولكن حتمًا كسرنا شوكته ترويضًا. |
Talvez não tenha sido grande ideia dormires com o Lumbergh. | Open Subtitles | ربما لم يكن النوم مع لمبرج فكرة جيدة أيضاً |
Talvez não esteja a usar a palavra certa, meu Coronel. | Open Subtitles | ربما لم أستخدم الكلمة الصحيحة سيادة العقيد |
provavelmente nunca lhes contou a história de como nos conhecemos. | Open Subtitles | ربما لم تخبركم من قبل كيف إلتقيتها أول مرة |
Talvez nunca tenha sido tão importante em nenhuma época da nossa vida. | TED | ربما لم يكن الأمر قط أكثر أهمية في أي وقت من حياتنا. |
Talvez nem se tratasse do filho, mas sim da mãe. | Open Subtitles | ربما لم يكن الفتى هو المقصود اصلا بل الام |
provavelmente não quer vendê-las para pagar as despesas médicas. | Open Subtitles | ربما لم ترغب في بيعها لدفع فواتيرها الطبية |