Vão acabar por se matar, Talvez seja o melhor. | Open Subtitles | سينتهي بهم المطاف بقتل بعضهما البعض ربما هذا هو الأمر الأفضل |
Talvez seja o mundo que nunca deveria ter existido. A vida é boa agora. | Open Subtitles | ربما هذا هو العالم الّذي لا يحري أنّ يكون لهُ وجود ،الحياه جميلة الآن. |
Talvez seja essa a emoção e a espontaneadade que precisas. | Open Subtitles | ربما هذا هو التشويق والعفوية اللذان تحتاجين إليهما |
Talvez seja isso. Talvez tenha que te tirar daqui. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب ربما يجب عليّ أخراجك من هنا |
Talvez isto seja o que a colocou no limite. | Open Subtitles | ربما هذا هو ما جعلها غير قادرة على التحمّل |
Temos que ver o que vamos fazer, até onde estamos dispostos a ir, porque Talvez seja esse o teste. | Open Subtitles | لدينا لمعرفة ما نحن بصدد القيام به، أي مدى نحن مستعدون للذهاب، لأنه ربما هذا هو الاختبار. |
Mas se o agente Grimes está procurando algo mais do que dinheiro, Talvez seja isto. | Open Subtitles | لكن إن الشرطي غرايمز يبحث عن شيئاً أكثر من المال ربما هذا هو الأمر |
Mas Talvez esteja na hora de começarmos a pensar na alteração climática, ao mesmo nível visceral como experimentamos o ar. | TED | لكن ربما هذا هو الوقت لكي نبدأ بالتفكير في التغيّر المناخي علي نفس المستوى المتوغل الذي اختبرنا فيه الهواء. |
Ou Talvez essa seja a real definição de um, alguém que não se importe com assassinato. | Open Subtitles | أو ربما هذا هو تعريف ذلك المصطلح، شخص لا يطيق القتل. |
Talvez esse seja o caminho em que sempre estiveste, o caminho que te trouxe até aqui. | Open Subtitles | ربما هذا هو الطريق الذي كنت تسير فيه منذ البداية الطريق الذي قادك إلى ما أنت عليه الآن |
Talvez seja por isso que não há campas de colonos lá atrás. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب في أنه ليس هناك أي قبور لرجال المعسكر بالخلف هناك |
Talvez seja o suficiente, sabes. | Open Subtitles | ربما هذا هو جيدة بما فيه الكفاية، تعرف يا. |
Então, Talvez seja o local onde o marido a injectou. | Open Subtitles | اذاً ربما هذا هو المكان الذي حُقنت به من قبل زوجها |
Soube que ela estava morta, mas Talvez seja o seu regresso. | Open Subtitles | سمعت بأنها ماتت ولكن ربما هذا هو رجوعها الكبير |
Claro, a energia eléctrica artesanal custa mais e produz menos, mas Talvez seja essa a questão. | Open Subtitles | بالطبع الكهرباء اليدوية تكلف أكثر وطاقتها أقل, لكن ربما هذا هو المغزى |
Talvez seja essa a perguntar que precisamos de fazer. | Open Subtitles | حسناً, ربما هذا هو السؤال الذي يجب أن نسأله. |
Sabes, Talvez seja isso. Talvez haja demasiada espectacularidade aqui. | Open Subtitles | أتعلم ، ربما هذا هو السبب أن يوجد الكثير من الروعة هنا |
Perdi algum peso. - Talvez seja isso, não? | Open Subtitles | فقدتُ بعض الوزن, ربما هذا هو الأمر، صحيح؟ |
Talvez isto seja o futuro, e eu vi-o. | Open Subtitles | ربما هذا هو المستقبل وأنا قد رأيته |
Talvez isto seja o que sempre desejei. | Open Subtitles | ربما هذا هو ما كنت أريد دائما. |
Talvez seja esse o segredo... | Open Subtitles | ربما هذا هو سرّهم الأكبر في فقدانهم الطائره |
Bom, se ele está preso nesse período da vida dele, Talvez seja esse o trabalho dele. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان عالقا في تلك الفترة من حياته، ربما هذا هو خط عمله. |
Mas sempre me disseste que devia procurar o meu futuro. Talvez seja isto. | Open Subtitles | لكنك دائماً أخبرتينى أننى يجب ان أكتشف مستقبلى , ربما هذا هو ! |
Talvez esteja na hora de assumir responsabilidades. | Open Subtitles | أو ربما هذا هو الوقت المناسب لتتحملى المسئولية |
Talvez essa seja a verdadeira magia, ouvir. | Open Subtitles | ربما هذا هو السحر الحقيقى الإصغاء |
Talvez esse seja o teu animal espiritual. | Open Subtitles | ربما هذا هو حيوانك الروحي |
Aliás, Talvez seja por isso que ele gosta dela. | Open Subtitles | ربما هذا هو ما يجعله يحب طفلته في الواقع |