| "de nos rendermos a um oficial germânico de alta patente. | Open Subtitles | الإستسلام إلى أحد الضباط الألمان ذو رتبة هامة .. |
| Este homem não tem patente. Saudar entre prisioneiros é proibido. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس له رتبة التحية بين السجناء ممنوعة |
| Todos acima do posto de tenente para o abrigo! Depressa! Depressa! | Open Subtitles | كل شخص فوق رتبة ملازم يذهب إلى ملجأ الحماية من القنابل |
| Só não dou cabo de vocês porque têm uma patente superior. | Open Subtitles | سبب امتناعي عن ضربكم جميعا هو انكم تفوقونني رتبة جميعا |
| O navio é seu. É o oficial mais graduado. | Open Subtitles | إنّها سفينتكَ يا سيّدي، أنتَ الضابط الأعلى رتبة. |
| É bom ver um de nós no cargo de capitäo. | Open Subtitles | من المفرح أن أرى واحد من جنسنا قد وصل إلى رتبة كابتن |
| Mas nenhuma patente militar se sobrepõe aos irmãos de armas. | Open Subtitles | لكن لا توجد رتبة عسكرية تستطيع تفرقة إخوان حرب. |
| Qual funcionário de alto patente em National City tem acesso aos locais de lançamento de mísseis nucleares. | Open Subtitles | رتبة رفيعة المستوى مسؤول في ناشيونال سيتي لديه حق الوصول إلى مواقع إطلاق الصواريخ النووية |
| É o oficial com a patente mais alta e principal conselheiro militar do Presidente Obama e do secretário da Defesa, Gates. | TED | إنه الضابط العسكري الأعلى رتبة. والمستشار العسكري الأول للرئيس أوباما ووزير الدفاع جيتس. |
| Caso não saiba, há uma alta patente militar no número 3. | Open Subtitles | هناك ضابط عسكري ذو رتبة عالية في الحجرة الثالثة |
| E dá-lhe um posto de marinheiro comum. | Open Subtitles | مادام هذا اسم أبيه و أعطه رتبة بحار عادي |
| Em reconhecimento por iniciativas tomadas não apenas em seu benefício mas em benefício de todo o Regimento é promovido ao posto de sargento-ajudante. | Open Subtitles | إعترافا منا بالمجهود الذي لم يصدر منك فقط و لكن نيابة عن كل الكتيبة تم ترقيتك إلى رتبة عريف أول |
| ou seja, tenho um posto, quer queiras ou não. | Open Subtitles | يعني أنني ما زلت احمل رتبة سواء تراه أو لا |
| Não pergunto como seu superior, mas como secretário desta messe. | Open Subtitles | انا لا اسأل لاننى اعلى منك رتبة, ولكن لاننى سكرتير هذه الاستراحة. |
| Não, apenas o comandante e o imediato. Você vai ser o oficial superior. | Open Subtitles | كلا.فقط ملاح و المدير إنك ستكون رتبة الهندسة الأولى |
| Agora, você é o oficial mais graduado nesta sala? | Open Subtitles | الآن يا سيدى أأنت الضابط الأعلى رتبة فى هذه الغرفة؟ |
| Vou metê. Io na prisäo militar durante 10 dias e vou tirar-lhe o cargo. | Open Subtitles | سأضعك في السجن العسكري لمدة عشرة أيام وسأنزلك رتبة |
| Tu não percebes. Puxei pelos galões e tomei o comando da segurança. | Open Subtitles | انت لا تفهم لقد تخطيت رتبة وتوليت أمر الحماية |
| Você é o agente responsável presente. Certo? | Open Subtitles | افهم انك اكبر رتبة في موقعك اليس هذا صحيحا |
| Estou aqui para dar a ordem de entregar esta posição. | Open Subtitles | أنا هنا لأعطي الأوامر لمن هو أعلى منك رتبة |
| Trabalhem com a segurança daqui. Usem a hierarquia. | Open Subtitles | اعمل مع أمن المستشفى رتبة سحب إذا كان لديك |
| Eu e mais uns mil superiores da bófia de toda a América. E porque não? | Open Subtitles | أنا وألف شرطي ذو رتبة من جميع أنحاء أمريكا |