"روسيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • russo
        
    • russa
        
    Tivemos boas informações que uma célula da Al-Qaeda tentava adquirir espingardas automáticas num acordo de armamento russo. Open Subtitles كانت لدينا إخبارية جيدة عن خلية للقاعدة كانت تحاول الحصول على أسلحة آلية من تاجر أسلحة روسيّ
    Pedi uma bebida... Estava a tocar um trio russo. Open Subtitles طلبتُ شراباً وكانت هنالك ثلاثي روسيّ يغني وجدانيّات...
    Mesmo por volta da altura em que um russo sucumbiu devido a excesso de chumbo no corpo. Open Subtitles تماماً في نفس الوقت تعرّض رجل روسيّ للموت بالتسمّم الرصاصيّ الحاد.
    Não sou russo. Sou Sérvio-Romeno, cabrão. Open Subtitles .أنا لستُ روسيّ .بل صربي روماني، أيها الداعر
    Ontem há noite ligou-nos um informador confidencial, e evitámos um negócio entre um traficante e a máfia russa. Open Subtitles وصلتنا مكالمة ليلة أمس من مُحقق جنائيّ... داهم صفقة مُخدرات بين مروّج مخدرات مهيب غوغائيّ روسيّ.
    A oferta de troca é de um russo em fim de vida por um estudante americano no início da dele. Open Subtitles مبادلة روسيّ في آخر سنين حياته، مقابل طالب أمريكيّ في مُقتبل عمره
    Então não é apenas um russo, mas um russo muito rico. Open Subtitles إذن فهو ليس مُجرد روسيّ ولكن روسيّ غنيًا جدًا
    algo sobre o Conklin. Tinha algo a ver com um político russo. Open Subtitles كان شيئ ما للعمل مع سياسيّ روسيّ
    Irina, é um russo que não parece contente. Open Subtitles أيرينا" ، إنه رجل روسيّ" ولا يبدو سعيداً
    - Ligeia é um nome muito interessante. - É russo. Open Subtitles ليجيا ) ، اسم رائع جداً حقاً ) - انه روسيّ -
    Tínhamos que ser o Bill Gates ou o Rupert Murdoch, ou algum bilionário russo. Open Subtitles يجب أن تكون (بيل غيتس) أو (روبيرت موردوش) أو روسيّ بيليونير
    E este aqui é um oficial russo. Open Subtitles وهذا الرّجل هنا، ضابط روسيّ.
    Ainda sabemos que é russo. Open Subtitles لكننا نعلم أنّه روسيّ.
    Não, é muito russo. Open Subtitles كلاّ ، إنـّه روسيّ للغاية.
    Dave, tu precisas é de umas calças novas, de aparelhos de musculação, e de uma noite de diversão num clube russo comigo. Open Subtitles (ديف)، ما تحتاج إليه، صحيح؟ سروالٌ جديد، أوزان تمرين، و سهرة في نادٍ روسيّ معي.
    É um belo nome russo. Open Subtitles فهو اسم روسيّ جميل
    Se alguém estivesse interessado em tal transacção, eles tinham de se ligar com um receptador móvel e consigo pensar num russo sem escrúpulos, conhecido como Maksim, actualmente a gerir uma loja de penhores, no Distrito Flatiron. Open Subtitles لو كان هناك شخص مُهتم بمثل هذه الصفقة، فلابدّ أنّ يكون على إتّصال بتاجر مسروقاتٍ مُتنقل، وبإمكاني التفكير في روسيّ عديم الضمير يُدعى (مكسيم)، يعمل حالياً في محلّ مرهونات في حي (فلات آيرون).
    Os ficheiros dizem que ele financiava um grupo de supremacia branca chamado "White Horizon". Dizia que Zalesky era um nacionalista russo. Open Subtitles ذكر الملف أنّه يموّل جماعة عنصريّة "تدعى "التفوّق الأبيض . و مذكور بأنّ (زاليسكي) مواطن روسيّ
    Estava um russo no teu casamento. Open Subtitles كان هنالك روسيّ في زفافك
    Há uma antiga expressão russa que diz... Open Subtitles ثمّة قول مأثور روسيّ:
    - E, mais recentemente, uma ogiva russa. Open Subtitles -والآن، بلْ مؤخرًا رأسٍ حربيّ روسيّ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus