"زمنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua época
        
    • teu tempo
        
    • seu tempo
        
    • sua época
        
    Porque este conhecimento é anacrônico à tua época. Open Subtitles تلك المعرفة تعطي مفارقة تاريخية إلى فترة زمنك
    Não há pornografia na tua época? Open Subtitles -ماذا ، أليس لديهم أفلام إباحية في زمنك ؟
    Agora deixa-me contar um pouco depois do teu tempo. Open Subtitles الأن, دعنيّ أخبرك قليلاً عن ما قبل زمنك هذا
    Engoles seis gotas e vais acordar no teu tempo. Open Subtitles وست قطرات تجعلك تصل إلى زمنك المطلوب
    O paradoxo destruiu a aptidão de regressar ao seu tempo. Open Subtitles المفارقة قامت بتدمير قدرتك على العودة إلى زمنك
    Há dois anos, no seu tempo, fazia o internato em medicina interna em Madison. Open Subtitles -في زمنك .. قبل سنتين , عملت كطبيب مقيم في مديسون
    O mundo é diferente do da sua época. Open Subtitles تغير العالم منذ زمنك
    Agora que te lembraste, vais regressar à tua época. Open Subtitles ،الآن بعد أن تذكرت ستعود إلى زمنك
    Adorava ver a tua época. Open Subtitles احب ان ارى زمنك
    De volta para a tua época. Open Subtitles وعد إلى زمنك. هلا فعلت؟
    Há naves espaciais na tua época, Jake? Open Subtitles هل توجدُ سفنٌ فضائية في زمنك يا (جيك)؟
    Os sábios vão reenviar-te para o teu tempo. Open Subtitles فالحكيم يجب أن يعيدك إلى زمنك
    Viajamos até o teu tempo, no futuro... Open Subtitles سافرنا إلى زمنك إلى المستقبل
    Irmão, no teu tempo era completamente diferente. Open Subtitles أخي، زمنك مختلف تماما
    Kyle, as mulheres do teu tempo, como é que são? Open Subtitles (كايل)، النساء في زمنك... كيف يبدون؟
    E libertaram um mal terrivel no seu tempo. Open Subtitles وانهم تركوا شر فظيع في زمنك طليق
    Algo que começou no seu tempo e acabou no meu. Open Subtitles بدأوا فى عمله فى زمنك وانتهوا فى زمنى
    -Fiquei com a sensação de já a ter visto antes... As mulheres mudaram desde o seu tempo, Leo. Open Subtitles السيدات تغيرت منذ زمنك ليو
    Eu não pertenço a seu tempo! Open Subtitles أنا لا أنتمى الى زمنك
    - As mulheres da sua época. Open Subtitles نِساء زمنك.
    Um conjunto de sua época. Open Subtitles قديماً في زمنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus