"زواجِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • casamentos
        
    • matrimonial
        
    • de casamento
        
    Já fizemos mais de 500 casamentos desde que abri a agência. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أكثر من 500 زواجِ منذ أن فَتحتُ محلي
    Fui ordenado sacerdote, por correspondência, na igreja da Luz e Poder Celestial Limitada, com legitimidade para celebrar casamentos legais em qualquer lado. Open Subtitles كما ترين, أنا الآن مندوب بريدي كاهن في كنيسةَ القوة والضوء السماوي المتحدين يمكنني وبشكل قانوني تأدية مراسيم زواجِ في أي مكان
    Eu sei, mas poderias comparar os casamentos. Open Subtitles أَعْرفُ، لَكنَّك يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ مثل a مقارنة زواجِ.
    A Lois e eu vamos ter uma semana de aconselhamento matrimonial. Open Subtitles لويس وأنا أَختارُ في الإسبوع إستشارة زواجِ.
    É um conselheiro matrimonial que às vezes me ajuda com a minha coluna. Open Subtitles هو a مستشار زواجِ بأنّني أَستعملُ لمُسَاعَدَتي بعمودِي.
    Senhora, preciso da minha certidão de casamento hoje. Open Subtitles سيدتي، أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ لدي ترخيص زواجِ اليوم
    Passar uma semana com um conselheiro matrimonial. Open Subtitles لمدّة إسبوع مَع a مستشار زواجِ.
    E conheceu uma senhora. E teve um bom bolo de casamento. Open Subtitles ومِن ثمَّ قابل سيدةً، واستمتع بكعكة زواجِ جميلة
    Vá lá... é só um jantar, não é uma proposta de casamento. Open Subtitles -انه فقط عشاء، لَيسَ إقتراح زواجِ.
    Certidão de casamento. Vou me casar com a Jeanne. Open Subtitles ترخيص زواجِ سَأَتزوّجُ جين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus