"سأخذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou levá-lo
        
    • Vou levar
        
    • Eu levo-o
        
    • pego
        
    • levo
        
    • Eu fico
        
    • fico com ele
        
    Vou levá-lo para casa. Quero ver quem me vai impedir. Open Subtitles سأخذه للمنزل و أوَدُّ رُؤية أي شخص يحاول إيقافي
    Está certo, Vou levá-lo para fora, e vou para casa dormir. Open Subtitles حسنٌ، سأخذه للخارج، وبعدها سأذهب إلى المنزل وأخذ لي غفوة
    Fique tranquilo, eu mesmo Vou levá-lo a delegacia. Open Subtitles لامزيد من هذا الهراء سأخذه إلى القسم بنفسي
    Sabes, tenho uma ideia melhor. Acho que o Vou levar a ele. Open Subtitles أتعرف ماذا لدي فكرة أفضل أعتقد أني سأخذه
    Eu levo-o ao memorial e a qualquer outro lugar que queira ir. Open Subtitles في احسن الاحوال سأخذه إلى النصب التذكاري وأينما يريد أن يذهب
    Estou a lidar com ele neste momento! Eu pego nele. Open Subtitles أوه، أنا سأهتم به الأن - أوه , أسف , أنا سأخذه
    Se tu não quiseres comer, diz-me que eu levo tudo de volta. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تأكل ، أخبرني وأنا سأخذه
    Eu fico bem. Os outros virão comigo, não te preocupes. Open Subtitles ماتسودا عاجز ولكني سأخذه وبعض الآخرين
    - Eu fico com ele, ou pelo menos posso encontrar-lhe um lar ou algo. Open Subtitles أنا سأخذه أو على الأقل سأجد منزلاً له
    Vou levá-lo ao shopping. Talvez lá os tipos consigam algo. Open Subtitles سأخذه إلى المحل لربما هناك من يستطيع أن يستخرج منه شيء
    Este homem é um espião americano e Vou levá-lo sob custódia nacional. Open Subtitles ماذا يفعل هذا الجاسوس الأمريكي هنا؟ سأخذه تحت حجز الولاية.
    Vou levá-lo para a cadeia e ele vai apodrecerá lá. Open Subtitles سأخذه للسجن يا آدم سيذهب للسجن وسيتعفن هناك ذلك ليس كافي
    Vou levá-lo àquele programa "Irmão mais velho". Open Subtitles -انا سأخذه الى الأخ الأكبر والأخت الأضغر ذلك الشيئ يا رجل
    - Não Vou levá-lo a Chicago e devolvê-lo a Babe. Open Subtitles سأخذه إلى شيكاغو واعيده الى بيب
    Mas Vou levá-lo até à doutora e vão tentar fazê-lo sentir-se melhor. Está tudo bem, Marley. Open Subtitles سأخذه الى الطبيب وسيجعله يتحسن
    - Porque eu Vou levá-lo para a cadeia. Open Subtitles لأنني سأخذه معي في وسط المدينة
    Vou levar o meu filho, e ficar longe dos Mallards para sempre. Open Subtitles إنني سآخذ ابني سأخذه بعيدا عن الملارد نهائيا
    Vou levar tudo para o trabalho. A carta, a caixa. Open Subtitles لا انا سأخذه الى العمل كل من البطاقة والتغليف والعلبة
    Vou levar para a Análise. Talvez consigam descobrir o que é. Open Subtitles سأخذه للتعقب ربما يمكنهم تخمينه
    Eu levo-o agora, se não se importam. Open Subtitles سأخذه الان إن لم تكن تمانع
    - Tu ficas aqui, Eu levo-o. Open Subtitles أنت إبقى هنا، و أنا سأخذه - لا، لا.
    - Tudo bem, eu pego. - Quê? Open Subtitles انا سأخذه ماذا؟
    levo isto à lavandaria, e vai depois vai saír. Open Subtitles سأخذه للمغسلة وسيكون بخير حال
    - fico com ele. É adorável. Open Subtitles سأخذه, اود اخذه إنه لطيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus