"سأرد" - Traduction Arabe en Portugais

    • atendo
        
    • Eu vou
        
    • atender
        
    • vou lá
        
    • retribuir
        
    • - Eu
        
    • pago-te
        
    • devolver
        
    • responder
        
    • responderei
        
    Eu atendo. Lembre-se de onde parou. Quero ouvir mais. Open Subtitles سأرد عليه ، ولكن تذكر أين توقفت أريد سماع المزيد
    - Eu atendo. Open Subtitles إلى حد ما ـ سأردّ على ذلك ـ سأرد انا
    Tudo bem. Marca "inferno" e eu atendo. Open Subtitles لا تقلق اتصل فقط بالجحيم و سأرد أنا
    Temos de fazer três, e Eu vou fazer os outros dois aqui ao pessoal. Open Subtitles يجب أن تسدي ثلاث صنائع سأرد الإثنين الأخرين هنا من أجل رفاقي.
    Esposa. Vou atender porque ela me assusta mais do que vocês. Open Subtitles الزوجة، سأرد على هذا الإتصال لأنّها تخيفني أكثر منكم.
    Eu vou lá. Continua a procurar no Livro, sim? Open Subtitles سأرد أنا ، أنت استمري بالبحث في الكتاب ، حسناً ؟
    "E perante vós me detenho, "Jurando um dia retribuir." Open Subtitles أقف أمام أقراني و أقسم سأرد دينه , يوما ما , بطريقة ما
    Da próxima vez, atendo a chamada. Open Subtitles سأرد على اتصالاتكِ المرة القادمة
    - Atende. - É claro que atendo. - Quem é? Open Subtitles سأرد عليه بالطبع سأفعل - ردي عليه , من هو -
    Eu atendo, Denis. Open Subtitles أنا سأرد يا دينس
    Eu atendo. provavelmente é para mim. Open Subtitles سأرد أنا بالطبع هذا من أجلي
    Eu atendo. Open Subtitles سأرد على الهاتف.
    Eu atendo! Eu atendo! É para mim. Open Subtitles سأرد أنا أنا سأرد, إنها لي
    Eu vou abrir. Rory, continua a visita. Open Subtitles أنا سأرد على ذلك روري, أستلمي دليل الجولة
    Se eu tivesse alugado motas de água no Tennessee agora mesmo, achas que estaria a atender esta chamada telefónica? Open Subtitles لو إستأجرت زلاجات نفاثة من تينيسي الآن هل تعتقد أنني كنت سأرد على هذه المكالمة؟
    Tenho de atender esta, não fujas. Open Subtitles سأرد على هذا .. لا تذهب إلى أى مكان
    Eu vou lá. Deve ser a June. Open Subtitles سأرد على ذلك (محتمل ان تكون، (جون
    - Eu pago-te de volta... - Pára de mentir, não posso. Open Subtitles سأرد لكي كل هذا توقف عن الكذب, لا استطيع
    eu nunca podia imaginar que me ias devolver o favor tão cedo! Open Subtitles أنا لا أستطيع تخيل ذلك سأرد لك هذا الجميل قريباً
    Então o que a faz pensar que vou responder a uma emboscada? Open Subtitles مالذي يجعلك إذن تعتقدين أني سأرد على كمين؟
    Por favor deixe um recado detalhado e eu responderei assim que puder. Open Subtitles رجاء إتركني فصل رسالة. . وأنا سأرد على مكالمتك حالما أنا يمكن أن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus