"سأشتري" - Traduction Arabe en Portugais

    • comprar
        
    • compro
        
    • compro-te
        
    • Comprarei
        
    • pago
        
    • Pago-te
        
    • compro-lhe
        
    • comprava
        
    • compraria
        
    • comprar-te
        
    • comprei
        
    • Vou levar
        
    • Vou pagar
        
    E quando poupar mais 10, vou comprar um Colt no armazém. Open Subtitles وحين أدخر 10 دولارات أخرى سأشتري مسدس كولت من السوق
    Estou a pensar em comprar uma cantina no sul da fronteira. Open Subtitles محبوبتي اعتقد أني سأشتري حانة صغيرة على الجنوب من الحدود
    Eu compro os cavalos. Não há mais problemas, ou há? Open Subtitles سأشتري الجياد لا أعتقد أنه ستكون هناك متاعب أخرى.
    Eu compro merdas verdadeiras desta vez, e não contrabando barato. Open Subtitles سأشتري شيء حقيقي هذه المرة، ليس رخيص يُتخلص منه.
    Eu tenho agulha e linha, eu compro-te um vestido novo. Open Subtitles عندي خيط و إبرة. أنا سأشتري لك فستان ثاني
    Então você pode só escutar. Eu Comprarei alguma comida pra você. Open Subtitles و يمكنك الإصغاء فقط ، و سأشتري لك بعض الطعام
    Vou comprar um daqueles novos laboratórios de mesa Quantum. Open Subtitles أنا سأشتري احدى تلك المعامل الجديدة صغيرة الحجم
    Tirei 300 dólares e vou comprar um bilhete de autocarro. Open Subtitles أنا أخذت 300 دولار سأشتري بها بطاقة سفر بالباص
    Mas não quero gastar muito guito porque vou comprar um carrinho. Open Subtitles لا أريد أن اصرف الكثير من المال لأنني سأشتري سيارة.
    Querido, vou ter que sair. Vou comprar roupa para a Alex. Open Subtitles عزيزي , انا سأخرج , أنا سأشتري لأليكس بعض الملابس
    Quando eu tiver 200 dólares a pronto, eu compro a TV. Open Subtitles الآن عندما تكون لديّ 200 دولار فائضة، سأشتري لك تلفاز.
    Digamos que compro a tua vingança por 50 000 dólares. Open Subtitles دعنا نقول بإنني سأشتري حصتك للانتقام مقابل 50 ألف دولار
    Ou então compro um carro para mim e dou-lhes o Mercedes. Open Subtitles أظن أني سأشتري سيارة جديدة لنفسي وأعطيهم المرسيدس؟
    Quando acabarmos o filme, compro-te um barco e vamos para o Havai. Open Subtitles عندما ننتهي من فلمنا سأشتري لك مركبا وسنبحر إلى هاواي
    Quando acabar, compro-te um diamante tão grande que até vais vomitar. Open Subtitles وعندما أحصل على المال سأشتري لك ماسة كبيرة ستتقيأي من منظرها
    Se o resultado é este, amanhã compro-te outro. Open Subtitles إن كان الأمر كذلك سأشتري واحدا آخر في الغد
    Comprarei uma casa para ser vizinho do George Clooney. Open Subtitles سأشتري منزل على الشاطئ بجانت منزل جورج كلوني.
    Ei, você foi genial lá. Vamos, te pago uma bebida. Open Subtitles لقد كنت رائعة هناك بالفعل هيا سأشتري لك شراباً
    Pago-te uma bebida antes que venha o Xerife. Open Subtitles سأشتري لك شراباً قبل أن يصل المأمور إلى هنا
    Se sairmos daqui, eu compro-lhe um par de sapatos novos. Open Subtitles إن خرجنا من هنا أحياء، سأشتري لها حذاء جديد
    Eu comprava uma bebida, mas acho que não que posso aceitar. Open Subtitles كنت سأشتري لكِ شراباً لكنني لستُ متأكداً إن كنتُ أقدر
    Se eu não fosse eu, compraria um CD feito por mim. Open Subtitles حسناً, لو لم أكن أنا أنا، كنت سأشتري الأسطوانة التي أصدرتها
    Devias deixar-me comprar-te uns ténis. Cuidarei de ti, sabes? Open Subtitles سأشتري لك سنيكرز جيدة سأهتم بذلك لا تقلق
    Deixa-me adivinhar...estás aqui porque comprei a 2ª. hipoteca. Open Subtitles دعني أخمّن لم أنت هنا بيتر أنت هنا لأنك علمت بأنني سأشتري محلك الرياضي
    - Vou levar uma mala Ferragamo Clutch e um vestido a combinar que vou comprar hoje. Open Subtitles ملابس فيرجامو سأشتري اي فستان اليوم وارتديه
    Fico contente por teres apanhado o teu suspeito, mas acho Vou pagar a minha própria bebida desta noite. Open Subtitles أنا سعيدٌ بأنكِ قبضت على رجلك ولكن أعتقد بأني سأشتري الشراب لنفسي الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus