| Não. Não vai resultar. vou levar-te a casa da tua mãe. | Open Subtitles | لا ، لن يُجدى هذا سأصطحبك إلى منزل والدتك |
| Agora deixe-me ajudá-lo. vou levar-te a um médico ou a um hospital. | Open Subtitles | والآن دعنى أساعدك سأصطحبك إلي الطبيب أو المستشفى |
| Quando acabares o filme do Darabont, vou levar-te numa viagem, está bem? | Open Subtitles | عندما تنهي تصوير الفيلم، سأصطحبك في جولة، اتفقنا؟ |
| Quando chegarmos a Tulsa, levo-te a um belo jantar no Poucas Sobras. | Open Subtitles | عندما نذهب إلى تولسا، سأصطحبك لتناول عشاء رائع في سليم بيكينز. |
| Não, não quero arruinar a festa. Fica se quiseres. Venho buscar-te às 20h. | Open Subtitles | ابقى هنا إذا اردت سأصطحبك في الثامنة |
| Apanho-te mais tarde para limparmos o troço da via-rápida que adoptámos. Está bem. | Open Subtitles | سأصطحبك لاحقاً لننظف الطريق السريع الذى تطوعنا لتنظيفه |
| Fantástico. Eu levo-te a casa. Os teus pais matam-me. | Open Subtitles | رائع، هيا سأصطحبك إلى المنزل سيقتلني والداك |
| Vou levá-la lá acima, Dolores. | Open Subtitles | دولوريس , سأصطحبك للطابق العلوي |
| Vou levá-lo à nossa sala de conferências. | Open Subtitles | سأصطحبك إلى غرفة الأجتماعات |
| Assim que saíres, vou levar-te pessoalmente. | Open Subtitles | عندما تخرجي من هنا سأصطحبك الى هناك بنفسي |
| vou levar-te às compras, para comprares um fato bonito. | Open Subtitles | حسنا, سأصطحبك للتسوق لأشتري لك بدلة جميلة |
| Quando melhorares, vou levar-te ao salão para ver as miúdas mais bonitas. | Open Subtitles | عندما تستعيد صحتك، سأصطحبك لأكبر قاعة رقص، لترى أجمل الفتيات. |
| vou levar-te para casa, porque isto de andares em público não está a funcionar. | Open Subtitles | ، سأصطحبك إلى المنزل لإن وجودك بتلك الهيئة في العلن من الواضح أنه أمر لن ينجح |
| Mas eu vou levar-te para um local seguro onde aqueles que querem fazer-te mal não te encontrarão. | Open Subtitles | لكنّي سأصطحبك لمكان آمن بمكان لن يطالك من يحاولون أذيّتك |
| vou levar-te numa viagem à terra das fadas. | Open Subtitles | سأصطحبك في رحلة إلى أرض الأحلام |
| Não comas nada nos próximos três dias, porque vou levar-te a comer um bife do tamanho de um tampo de sanita. | Open Subtitles | حَسَنُ، لا تَأْكلِْ لمدة الثلاثة للأيام التالية... لأنني سأصطحبك لنأكل قطعة لحم مشوي بحجم مقعد المرحاضِ. |
| levo-te a algum sítio onde não arranjes sarilhos. | Open Subtitles | اسمعي، سأصطحبك إلى مكان بالسيارة. لأبقيك بعيدة عن المشاكل. |
| Venho buscar-te às 20h. | Open Subtitles | سأصطحبك في الثامنة |
| Venho buscar-te com o Mike e vamos. | Open Subtitles | (أنّي سأصطحبك أنت و(مايك ونرحل إلى هناك. |
| Apanho-te às três com o meu carro. | Open Subtitles | سأصطحبك بسيارتي عند تمام الساعة الثالثة |
| Eu levo-te à igreja, ou então dormimos onde cairmos. | Open Subtitles | سأصطحبك للكنيسة بنفسي أو سننام حيثما نقع |
| Vou levá-la a ver o Saul Perlmutter dar uma palestra sobre o seu trabalho em cosmologia que lhe valeu um Prémio Nobel. | Open Subtitles | (سأصطحبك لتشاهدي (سول بالتماتر وهو يلقي محاضرة عن عمله في علم الكونيات والذي " مكنه من الفوز بجائزة " نوبل |
| Vou levá-lo directamente para a cantina. | Open Subtitles | سأصطحبك مباشرة إلى المطعم |