Então, se sou princesa, Encontro-me com um príncipe um dia? | Open Subtitles | إذن، لو كنت أميرة، فهل سألتقي بأمير يوماً ما؟ |
Encontro-me contigo em qualquer lugar, mas não com essas coisas. | Open Subtitles | سألتقي بك في مكان ما ، ولكن ليس مع تلك الأشياء |
Vou encontrar-me com uma pessoa lá. - Uma amiga. | Open Subtitles | شكراً على أي حال سألتقي بأحد هناك، صديقة |
E acabou mas a produtora ofereceu-me um emprego, por isso Vou encontrar-me com ela mais tarde para discutirmos os detalhes. | Open Subtitles | هو كذلك ، ولكن المخرجة قد عرضت علي وظيفة لذا سألتقي بها اليوم لمناقشة التفاصيل ولكن لا تقلقي |
Capitão, Vou ter consigo a enfermaria. Tenho algumas perguntas. | Open Subtitles | كابتن، سألتقي بكم في المستوصف لدي بعض الأسئلة |
- Agora Vou ter com o Índio. - Estou a ver. | Open Subtitles | الآن سألتقي اينديو فهمتالأفضل ان اذهب لوحدي |
- Tudo bem. - Encontramo-nos lá. - Certo. | Open Subtitles | ـ سألتقي بك هناك ـ حسناً ، إلى اللقاء هناك يا ، جيمي |
Tenho a certeza de que te encontro mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنني سألتقي بك آجلاً أم عاجلاً |
Acreditas que Vou conhecer o meu irmão? | Open Subtitles | هل بإمكانكم تصديق أني سألتقي بأخي الذي لم أره منذ مدة طويلة |
Encontro-me com eles em Eindhoven. | Open Subtitles | سألتقي بهم في ايندهوفن عندما نصل الى هناك |
Não, almoça bem. Encontro-me com vocês no cinema. | Open Subtitles | لا, إستمتع بغدائك، سألتقي بك هنا مجدداً لأجل مشاهدة الفيلم |
Eu Encontro-me com o Coronel, tu preparas-te para levar os miúdos. | Open Subtitles | سألتقي أنا بالعقيد، خذي أنتِ الأولاد واستعدي للتحرّك |
Vou... encontrar-me com uns amigos mais tarde. | Open Subtitles | سألتقي بالأصدقاء في وقت لاحق من هذا اليوم |
De facto, Vou encontrar-me com um produtor hoje para fazermos juntos um filme independente. | Open Subtitles | في الحقيقه سألتقي مع منتج هذا اليوم سوف نصنع معاً فلماً مستقلاً |
Estava na calçada da galeria. Vou encontrar-me com ela na cidade. | Open Subtitles | لقد كان ملقى على الرصيف أمام متجر اللوحات، سألتقي بها في البلدة. |
Vamos mas é comer depressa. Vou ter com uma mulher, para tomarmos um copo. | Open Subtitles | أسرع، عليّ الذهاب، سألتقي بامرأة لتناول شراب. |
Vou ter ao teu quarto dentro de cinco minutos. - Não caio nesse truque. | Open Subtitles | سألتقي بك في غرفتك أنا لن أنخدع بهذه الخدعة |
- Agora Vou ter com o Indio. - Estou a ver. É melhor ir contigo. | Open Subtitles | الآن سألتقي اينديو فهمت الأفضل أن أذهب لوحدي |
Temos de falar em particular. Encontramo-nos no meu sótão. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث على إنفراد، سألتقي بكِ في موقع عملي |
Por mim, nunca, mas Encontramo-nos no Shake Shack daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | انا اود ان اخذ بعين الاعتبار بأن اسمح لك بالذهاب بدا, ولكن سألتقي بك في الشيك شاك في 20 دقيقة. |
Te encontro no hospital, vou fazer umas ligações. | Open Subtitles | سألتقي بك في المستشفى. سأجري بعض الإتصالات أولاً. |
Sinto que o programa vai ser óptimo e tenho a certeza de que Vou conhecer outra pessoa. | Open Subtitles | أشعر بأن المسلسل سيحقق النجاح وأثق تماماً من أني سألتقي بشخص آخر |
- Vai ver o Hammond. - Vou passar o dia com o Hammond. | Open Subtitles | ـ انت ذاهب لمقابلة هاموند ـ سألتقي هاموند اليوم |
vou encontrar o oficial da condicional daqui a 30min. Deus do céu. Acho que ele está a caminho daqui. | Open Subtitles | سألتقي مسؤول إطلاق سراحي خلال نصف ساعة. يا إلهي. أظن أنه قادم باتجاهنا. أنا هاك. |
Encontrar-me-ei amanhã de manhã com eles. | Open Subtitles | أولاَ سألتقي بهم في مطعم الإمبراطورة غداَ صباحاَ |
Vou-me encontrar com o meu irmão, mas posso chegar atrasado. | Open Subtitles | سألتقي أخي، لكن يمكنني التأخر بعض الشيء |