"ستبق" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficar
        
    • ficas
        
    Vais ficar aqui e armar-te em macho ou vens divertir-te? Open Subtitles هل ستبق هنا؟ أم ستأتي لتحصل على بعض المتعة؟
    Não importa se já não os vês como seres humanos. Mas se tu e a tua gente vão ficar por cá, é assim que terão de os tratar. Open Subtitles لا يهمني إن كنت لا تراهم كبشر ولكن إن كنت ستبق أنت وقومك هنا..
    Vai ficar aí a noite inteira? Open Subtitles ماذا، هل ستبق جالساً طوال الليل بالمخفر ؟
    - E tu ficas aqui a espera deles. Open Subtitles هذا صحيح, و أنت ستبق هنا فى إنتظارهم
    - E tu ficas aqui à espera deles. Open Subtitles هذا صحيح, و أنت ستبق هنا فى إنتظارهم
    Porque é que ela haveria de ficar com um gajo como eu? Porquê? Open Subtitles لمَ ستبق مع شخص مثلي؟
    Por quanto tempo vais ficar na cidade? Open Subtitles إلى متى ستبق في المدينة؟
    Quanto tempo planeias ficar na cidade? Open Subtitles كم ستبق في المدينة؟
    Vais ficar para o jantar. Open Subtitles أنت ستبق للعشاء
    Para quê ficar comigo? Open Subtitles لمَ ستبق معي؟
    Ela vai ficar onde está. Open Subtitles ستبق حيثُ هي
    Não quero saber. Tu ficas aqui. Open Subtitles -لايوجد في الواقع ، أنت ستبق هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus