"ستة أسابيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • seis semanas atrás
        
    • seis meses
        
    • - Seis semanas
        
    • seis semanas para
        
    • de seis semanas
        
    • a seis semanas
        
    • seis semanas de
        
    • seis semanas depois
        
    Parece ter-se juntado à "Jihad" à seis semanas atrás, e no mesmo período, começou a frequentar um curso intitulado... Open Subtitles يبدو أنه قد انضم الى الجهاد منذ حوالي ستة أسابيع وبين تلك المدة بدأ بحضر الدروس كمستمع
    seis semanas atrás nem sabia que existias, e aqui estás tu. Open Subtitles قبل ستة أسابيع لم يكن لدي أدنى فكرة بوجودك وها أنت ذا
    Não fazia nada disso, porque era chato e doloroso. Em resultado, levei mais seis meses para ficar bom. TED بالكاد قمت به، لأنني وجدته مملًا ومؤلمًا، وكنتيجة لذلك، استغرق مني الأمر ستة أسابيع أخرى لأشعر بتحسن.
    - Seis semanas e voltamos ao negócio. Open Subtitles لكن إن صمدنا ستة أسابيع فسنعود للعمل
    "Com o segundo, tive que fazer uma operação depois do parto, "por isso esperei seis semanas para voltar. TED توجب عليّ الخضوع لعملية جراحية كبرى بعد ولادة ابني الثاني، لذلك انتظرت ستة أسابيع قبل العودة.
    Dentro de seis semanas; trataremos de si então. Open Subtitles بعد ستة أسابيع من الأن و سوف نكمل القضية حينها
    O seu marido ainda não devia estar a sofrer efeitos colaterais, de uma droga que supostamente parou de tomar seis semanas atrás. Open Subtitles إنّ زوجكِ لاينبغي أن يعاني آثارٍ جانبيّة . من عقارٍ قد تركه منذ ستة أسابيع
    E depois de 4 meses de serviço exemplar, eu fui dispensado sem honra há seis semanas atrás. Open Subtitles وبعد أربعة أشهر من الخدمة المثالية، تم تسريحي من الخدمة بشكل غير مُشرّف قبل ستة أسابيع.
    seis semanas atrás, ela foi novamente transferida para a UCA. Open Subtitles وتم نقلها هنا منذ ستة أسابيع مرة أخرى.
    Ele veio até mim um dia, seis semanas atrás, disse que não podia pagar a conta de luz. Open Subtitles في أحد الأيام قبل ستة أسابيع أتى إلي قائلاً لا يستطيع دفع فاتورة الكهرباء .
    E nós demos-lhe isso á seis semanas atrás. Open Subtitles هذا ما أعطيناه لك منذ ستة أسابيع
    seis meses que cá venho todas as semanas... e estou ansioso que fechem este sítio. Open Subtitles أنا أقوم بهذا كل أسبوع منذ ستة أسابيع لا أستطيع الإنتظار إلى أن يغلق المكان
    Não sei se demorará seis semanas ou seis meses, ou então demito-me. Open Subtitles لا أدري إن كنت ستة أسابيع أو ستة أشهر لكننا سنذهب لكن إن لم نستطع سوف أستقيل
    Começou a aparecer talvez há seis meses, mas tornou-se rapidamente a rainha do baile. Open Subtitles بدأت بالظهور ربما منذ ستة أسابيع ولكن سرعان ما أصبحت حسناء الكرة.
    - Seis semanas, certo? Open Subtitles ستة أسابيع أليس كذلك؟
    - Seis semanas e dois dias. Open Subtitles - ستة أسابيع و يومان.
    - Seis semanas esta vez. Open Subtitles - .ستة أسابيع هذه المره
    Se tiver de esperar seis semanas para saber se passei, vou ter um enfarte. Open Subtitles إن كنت سأنتظر ستة أسابيع لأرى إن كنت نجحت أم لا سأحصل على سكتة قلبية
    Só faltam seis semanas para o Festival de Cinema de Puget Sound. Open Subtitles مهرجان بيوجي سوند للأفلام على بعد ستة أسابيع فقط.
    Se não se esforçar por ser veterinário dentro de seis semanas, é um homem morto. Open Subtitles إذا لمتعمل علي أن تصبح طبيباً بيطرياً خلال ستة أسابيع سوف تموت
    Disse que a guerra terminaria dentro de quatro a seis semanas. Open Subtitles وهو أن الحرب ستنتهى خلال أربعة أو ستة أسابيع
    seis semanas de caça para alguns. Open Subtitles الطعام ستة أسابيع من العمل لبعض الفلاحين
    Em agosto, seis semanas depois de a enfermeira ter morrido, estavam a morrer centenas de pessoas por semana, com a doença. TED في أغسطس بعد ستة أسابيع من وفاة الممرضة مئات الأشخاص كانوا يموتون من المرض كل أسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus