Se não o fizeres agora, vais perder a única oportunidade. | Open Subtitles | اذا لن تفعليها الآن يا أوديت ستخسرين فرصتك مدى الحياة |
Porque rapidamente vais perder os amigos falhados que tens agora. | Open Subtitles | قريباً ستخسرين الأصدقاء الذي حصلت عليهم حتى الآن |
Também vais perder todo o teu dinheiro, penso que nos próximos seis a dez meses. | Open Subtitles | وأيضا ستخسرين كل مالك أعتتقد خلال من 6 الى 10 شهور |
Perderás se Moisés me fizer esperar mais. | Open Subtitles | ستخسرين إذا جعلنى موسى أنتظر أكثر من ذلك |
perdes o teu lugar mal aquelas fotos sejam divulgadas. | Open Subtitles | ستخسرين مقعدك بمجرد أن يتم تسريب تلك الصور |
Se não pagar até ao Natal, irá Vai perder o depósito de $1.500. | Open Subtitles | إذا لم تدفعي بحلول عيد الميلاد ستخسرين عربونك الـ 1,500 دولار |
Ao levantar todo o dinheiro antes da reforma, perderá mais de metade da poupança. | Open Subtitles | بصرفكِ لحسابك قبل التقاعد ستخسرين تقريباً نصف مالكِ |
Poderias ganhar a batalha, mas perderias a guerra, V. | Open Subtitles | قَدْ تَفُوزين بهذه بالمعركةِ، لَكنَّك ستخسرين الحربَ، فايلوت |
Podes discutir comigo, mas irás perder. | Open Subtitles | بوسعك قتالي على ذلك، لكنّك ستخسرين. |
Sabemos que sem marido, vais perder esta terra quando eu morrer. | Open Subtitles | تعرفين أنكٍ بلا زوج ستخسرين الأرض بعد موتي |
- Sei disso. Mas se tentares lutar contra mim pela liderança do Dept., vais perder. | Open Subtitles | ولكن لو حاولت مقاتلتي على قيادة هذا القسم، ستخسرين |
Então, ou trabalhas comigo, ou vais perder o teu filho. | Open Subtitles | لذا إما أن تساعديني أو ستخسرين ابنك للأبد |
Perdi a minha filha por causa da minha obsessão. O que vais perder por causa da tua? | Open Subtitles | لقد فقدت إبنتي بسبب هوسي ماذا ستخسرين بسبب هوسك ؟ |
Ambos sabemos que um dia vais perder essa aparência. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنك ستخسرين شكلك يوماً ما |
vais perder o teu trabalho no palácio, mulher? | Open Subtitles | وكيف ستخسرين وظيفتك في القلعة؟ |
É... é uma ideia horrível. vais perder tudo. | Open Subtitles | أنها فكرة فضيعة ستخسرين كل شيء |
Eu sei que não, nem mesmo depois do que viste. Por isso Perderás. | Open Subtitles | حتى بعد ما رأيتيه, لذا , لن تدعى نفسك, لذا ستخسرين |
Se declinares o conselho de Roma, Perderás o seu ouro, os seus exércitos. | Open Subtitles | اذا رفضتي نصيحة روما ستخسرين ذهبهم وجيشهم |
Se fores declarada culpada, perdes os teus filhos, perdes a tua casa, perdes tudo. | Open Subtitles | وإن ثبت أنك مذنبة فستخسرين أبناءك وبيتك ستخسرين كل شيء |
- Vai perder o seu único filho. | Open Subtitles | ولازلنا نخوض هذا الأقتراع بفضلي ستخسرين ابنك الوحيد |
Você perderá seu título, suas terras, seus bens, quartos aqui no castelo e sua posição comigo. | Open Subtitles | ستخسرين القابك واراضيك وسلطاتك وغرفتك هنا في القلعه وموقعك معي |
Mas perderias tudo. A tua casa, a tua família, a capacidade de exercer magia. | Open Subtitles | لكنك ستخسرين كل شيء، بيتك وأسرتك وقدرتك على مزاولة السحر. |
É nesse momento que irás perder tudo. | Open Subtitles | عندئذٍ ستخسرين كلّ عزيز وغالٍ. |
Faz bluff. O que tens a perder? | Open Subtitles | تفاهات ، ماذا ستخسرين ؟ |