Como vais entrar no navio sem que o Graham te veja? | Open Subtitles | كيف ستدخل للسفينة بدون ان يراك غراهام؟ هذا كل شىء. |
Mas se vão entrar nessa sociedade, em qualquer circunstância e não sabem qual, terão de ter em conta todos os aspetos. | TED | ولكن إذا كنت ستدخل بذلك المجتمع بأيَّ مكانة محتملة ولا تعرفها، يجب عليك الأخذ بعين الأعتبار كل الاحتمالات |
São 12:10. O furgão de ouro vai entrar na praça e vai ser forçado lentamente a ir para o centro. | Open Subtitles | حسنأ الساعة الثانية عشر وعشر دقائق شاحنة الذهب ستدخل ميدان البياذا |
Claro. Se vais para um casulo, primeiro tens de comer. | Open Subtitles | طبعا، إن كنت ستدخل شرنقة عليك أن تأكل أولا |
Quando abrir a escotilha, Entras e o Baker pode desactivar o sistema. | Open Subtitles | عندما تفتح الكوة ستدخل وبيكر سيقوم بتامين القفل |
Você não vai usar o telefone. Você vai para o banco. | Open Subtitles | انت لن تستخدم خطوط التليفون بل ستدخل البنك |
Sabes que vais entrar no carro, por isso entra no carro! | Open Subtitles | تعرف انك ستدخل للسيارة لذا ادخل للسيارة اللعينة |
Você vai entrar naquela sala de julgamento e o juiz vai ver um George Costanza mau e malévolo. | Open Subtitles | ستدخل تلك القاعة، فيرون جورج كوستانزا شيطان، بذيء، شرير. |
-Recompõe-te! Vais entrar ali, soldado! | Open Subtitles | استجمع قواك، ستدخل إلى هناك أيها الجندي. |
Por favor, diga-me que é questão... de entrar, pulverizar algo, e se acabou. | Open Subtitles | اخبرنى من فضلك انك ستدخل المنزل وترش وهذا كل شىء. |
Jack, você vai entrar no hospital como um doente que precisa de um transplante de rins | Open Subtitles | جاك، أنت ستدخل المستشفى كمريض في حاجة زرع الكلية. |
Vai tentar entrar no conservatório, no Outono. | Open Subtitles | ستدخل تجربة الأداء في معهد الموسيقى خلال الخريف. |
Vais entrar naquele salão com a cabeça bem erguida! | Open Subtitles | أنت ستدخل غرفة الرسم برأسك المرفوع عاليا |
Achas que a Lisa vai entrar a dançar e dizer que está arrependida? | Open Subtitles | ماذا تعتقد سيحدث؟ أن ليسا ستدخل من الباب لتقول انها ارتكبت خطأ؟ |
Se disseres uma palavra quando estiveres lá fora comigo, ...a menos que eu fale contigo, ...esta carga vai entrar na tua cabeça sem te aperceberes. | Open Subtitles | إذا تكلمت كلمة واحدة فقط عندما نكون بالخارج بجانب الباب مالم أتكلم معك هذه الرصاصة ستدخل رأسك بدون إشعار مسبق |
Ele disse que vais para cadeia por 20 anos. | Open Subtitles | قال أنك ستدخل السجن لمدة 20 سنة جوردان |
Entras, a câmara vai te seguir. Vai até ela, olha para os olhos dela... aperta bem contra a cabeça dela... e mata-a. | Open Subtitles | ستدخل وستأتي عليك الكاميرا ثم تذهب إليها وتنظر لها في عينها ، لقد قرأت دورك |
Informação parcial vai para a caixa. | Open Subtitles | في أي يوم؟ بالمعلومات الجزئية ستدخل القفص. |
Ou já acabou, ou entra sem advogado. | Open Subtitles | اما انك انتهيت او انك ستدخل الى هناك بدون محامي |
dentro de duas semanas, começas o programa de doutoramento em geociência da gasolina na Universidade de Khazar. | Open Subtitles | خلال اسبوعان ستدخل برنامج الدكتوراه لعلوم الأرض فى جامعة خيزار |
Quando chegarmos à tempestade, entrará água aqui em baixo. | Open Subtitles | حينما نصل للعاصفة، ستدخل الماء من ذلك الجانب |
A desvantagem é que irá preso por assassinato. | Open Subtitles | والجانب السلبي هُو أنّك ستدخل إلى السجن بتهمة القتل. |
Daqui a uns dias, entrarás pela porta e a tua mãe estará lá outra vez. | Open Subtitles | بعد بضعة أيام ستدخل من الباب لتجد أمك هنا مجدداً |