Era algo horrível. Todos pensaram que ia perder o olho. | Open Subtitles | أصبح منظرها مخيفًا و اعتقد الجميع بأنها ستفقد عينها |
Não andas a dormir, estás a perder o controlo... | Open Subtitles | كانت ترى أنك تبتعد عنها كنت ستفقد السيطرة |
Vai perder a capacidade para salivar, chorar, e por aí fora. | Open Subtitles | أنت ستفقد قدرتك على البلع ، البكاء ، .. الخ. |
Se a mãe dele lê isso, perde logo a esperança. | Open Subtitles | إذا أمه قرأت هذا ستفقد كل الأمل فى أسترجاعه |
Para trás, ainda perdes um membro. | Open Subtitles | نعم، يبدو مثله. عد، إبن، أنت ستفقد طرف الآن. |
Você perderá o reino se não se casar o mais rápido possível. | Open Subtitles | يجب عليك ذلك ستفقد مملكتك إلا لو تزوجت بأسرع ما يمكن |
Nos meses que se seguiram, a África Ocidental perderia milhares de pessoas com a doença do vírus Ébola. | TED | خلال الأشهر التالية ستفقد إفريقيا الغربية الآلاف من الناس بسبب فيروس إيبولا. |
Se tentarmos parar aquele tipo, vamos perder aquele agente. | Open Subtitles | إذا حاولت إيقاف هذا الرجل ستفقد هذا الضابط |
Se ela perder alguma das infusões, vai perder a posição na pesquisa. | Open Subtitles | إن تخلفت عن إحدى جلسات علاجها ستفقد مكانها في الدراسة التجريبية |
Mas naquele dia, ela também ia perder algo mais, a grande alegria que ela tinha: usar cores. | TED | ولكن في ذلك اليوم كانت ستفقد شيئًا آخر أيضًا، الأمر الوحيد الذي يبهجها: وهو ارتداء الألوان. |
Assustada com a possibilidade de perder a avó, a Natasha foi com ele. | TED | ناتاشا المذعورة التي كانت ستفقد أمها، ذهبت معه. |
Mas, se a natureza é diversidade e nós não formos, vamos perder essa luta, irmão. | TED | ولكن إذا كانت الطبيعة تتنوع وأنت لا، ستفقد تلك المعركة يا صديقي. |
Cuidado rapaz, que podes perder o teu trabalho | Open Subtitles | إنتبه لنفسك في المستقبل، أو ستفقد وظيفتك يا ولدي |
Se não considerarmos esta hipótese, perde os seios e continua doente. | Open Subtitles | إن افترضنا أنه ليس كوشينج ستفقد صدرها و تظل مريضة |
Compre uma chave de descodificação ou perde os seus dados para sempre. | Open Subtitles | أشتري مفتاح فك التشفير أو ستفقد البيانات الخاصة بك إلى الأبد |
Compre uma chave de descodificação ou perde os seus dados para sempre. | Open Subtitles | أشتري مفتاح فك التشفير أو ستفقد البيانات الخاصة بك إلى الأبد |
Mudas a fórmula tu perdes os ouvintes. É tão simples quanto isso. | Open Subtitles | أنا لدي معادلة إذا غيرت المعادلة، ستفقد المستمعين |
Eu sei que foi péssimo em NI, mas se não voltares perdes a empresa e tudo o que é importante para ti. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمور سيئة في نيويورك لكنك إن لم تعد إلى الوطن، ستفقد فندق الإمباير سوف تفقد كل شيء كنت مهتمًا به |
A princesa perderá metade do valor de resgate se lhe tocares. | Open Subtitles | . الأميرة ستفقد نصف فديتها , ان ذهبت اليها |
Mas se você o fizer, perderá toda a minha credibilidade! | Open Subtitles | ولكن إن قمت بذلك, ستفقد كل مصداقيتك بنظري |
Se não fosse, o gondoleiro perderia o equilibrio e caíria. | Open Subtitles | لو لم يحدث هذا، ستفقد الجندول توازنها وتغرق |
Já alguma vez sentiram que tinham perdido o bilhete do avião mil vezes, enquanto se dirigiam do "check-in" para a porta do embarque? | TED | هل سبق وأن بدا لك أنك ستفقد تذكرت سفرك ألف مرة وأنت تمشي من إنهاء إجراءاتك إلى البوابة ؟ |
Perderás tudo! acabado! E podes dizer adeus para a tua carreira! | Open Subtitles | أنت ستفقد كل شيء ويمكن أن تقول لمهنتك مع السلامة |
ficas sem licença, a guiar dessa maneira. | Open Subtitles | ستفقد رخصة قيادتك ان تابعت القيادة هذه. |