| Os registos dele só referem uma apendicectomia. | Open Subtitles | تقول سجلاته الجراحة الوحيدة كان عنده كان إستئصال زائدة دودية. |
| E os registos dele não mostram histórico de convulsões ou abuso de drogas. | Open Subtitles | و سجلاته توضح أنه لا يوجد تاريخ في نوبات الصرع أو سوء إستخدام المخدرات |
| Quando o povo francês amotinado destruiu a Bastilha, descobriram nos seus registos uma alínea misteriosa: | Open Subtitles | عندما حطم المواطنون فى اضطرابات فرنسا سجن الباستيل اكتشفوا فى سجلاته هذا السجين الغامض |
| Também tomei a precaução de adquirir seus registos médicos. | Open Subtitles | لقد أخذت إحتياطاتي في جلب سجلاته الطبية. |
| O tribunal rompeu o sigilo do registo por causa do assassinato. | Open Subtitles | كان سيوفر الكثير من الوقت المحكمة فتحت سجلاته بسبب القتل |
| Através dos ficheiros, sei que tinha terapia consigo 2h por dia. | Open Subtitles | انا اعرف من سجلاته انه امضى ساعتين من العلاج معك |
| A ficha dele diz que estava preso, como a de todo o 303... porque era preciso manter tudo em segredo! | Open Subtitles | سجلاته تقول بأنه كان ... فيالسجن كما يقول ذلك كل الرجال ... ونساء وحدة303 كما يجب عليهم حفظ ذلك بسبب السرية |
| Os registos dele têm início antes da criação da Federação. | Open Subtitles | حسناً، سجلاته تعود إلى ماقبل وجود الفيدرالية |
| De acordo com os registos dele, este homem, Haugen, foi ao banco de Washington e não ao de Colômbia. | Open Subtitles | بناء على سجلاته هذا الرجل لديه حساب في بنك واشنطن برايم - و ليس أمانة كولومبيا - اذا انها حادثة منفصلة |
| Preciso aceder aos registos dele. | Open Subtitles | أريد الوصول إلى سجلاته |
| Certo, a levantar os registos dele. | Open Subtitles | حسنا، جاري إستخراج سجلاته. |
| - Onde obtiveram os registos dele? | Open Subtitles | من أين حصلوا على سجلاته ؟ |
| Localizei os registos dele. | Open Subtitles | لقد تعقبت سجلاته |
| Com base nos seus registos, que ele seria bem-sucedido aqui. | Open Subtitles | بناء على سجلاته ، لن يكون له نجاح هنا |
| Os seus registos médicos confirmaram isso. | Open Subtitles | أَو لذا إدّعى. سجلاته الطبية المؤكَّد ذلك. جيليرمو: |
| Havia alguma menção a isto nos seus registos, declarações fiscais, nada? | Open Subtitles | ،هل كان هناك أي ذكر لهذا في سجلاته إقراراته الضريبية، أي شيء؟ |
| Pediram dados bancários e de ligações, até o registo de visitantes da casa de repouso. | Open Subtitles | أنهم سيستدعون سجلاته البنكية وسجلات مكالماته وحتى سجلات زياراته فى دار المسنين |
| EDWARD R. ROONEY REITOR DOS ESTUDANTES Passei a manhã a examinar o registo dele. | Open Subtitles | لقد قضيت الصباح فى تفحص سجلاته |
| São normais. O registo terá sido trocado? | Open Subtitles | ربما سجلاته قد نقلت أو وضعت بالخطأ |
| Mandei-os enviarem-me todos os ficheiros clínicos dele. | Open Subtitles | حسنا ، لقد جعلتهم يرسلون لى سجلاته الطبية بالفاكس |
| Eu sei. Pedi a ficha dele de Ohio e de todos com os quais estava associado. | Open Subtitles | أعلم، أنا أستخرج سجلاته من (أوهايو) وسجلات كلّ مَن كانت له علاقة به هناك. |
| Sim, senhor, se for necessário podemos trazer-lhe os registos médicos. | Open Subtitles | نعم، نعم ياسيدي ويمكننا أن نجلب لك سجلاته الطبية |